浣溪沙
[唐代]薛昭蕴
粉上依稀有泪痕,郡庭花落欲黄昏,远情深恨与谁论? 记得去年寒食日,延秋门外卓金轮,日斜人散暗销魂。
浣溪沙译文
浣溪沙注解
浣溪沙译文及注释
①郡庭:郡斋之庭。②延秋门:长安禁苑中宫庭24所,西面二门,南曰延秋门,北曰元武门。③卓:立也。 金轮:车轮。
浣溪沙简析
此词写闺中怀人。又是落花满庭,夕阳斜照的时候了,而心上人却一去不归。远情深恨,无人可诉说。回想起来,不觉愁思百结,令人销魂。全词写得孤寂冷落。词中含蓄委婉地表露了离别相思之情。
作者简介
薛昭蕴[唐代]
薛昭蕴,字澄州,河中宝鼎(今山西荣河县)人。王衍时,官至侍郎。擅诗词,才华出众。《北梦琐言》:薛澄州昭蕴即保逊之子也。恃才傲物,亦有父风。每入朝省,弄笏而行,旁若无人。好唱《浣溪沙》词。