back_img

相见欢

[五代]李煜

无言独上西楼,月如钩。
寂寞梧桐深院,锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。
别是一般滋味,在心头。

相见欢译文

无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。

孤独的人默默无语,独自一人缓缓登上西楼。仰视天空,残月如钩。梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。

剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。(一般 一作:一番)

那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。这样的离异思念之愁,而今在心头上却又是另一般不同的滋味。

相见欢注解

1
无言:无语。
2
独:孤独。
3
锁清秋:深深被秋色所笼罩。清秋,一作深秋。
4
剪:一作翦。
5
离愁:指去国之愁。
6
别是一般:另有一种意味。别是,一作别有。
展开
收起

相见欢背景

开宝八年(公元975年),宋朝灭南唐,李煜亡家败国,被囚禁待罪于汴京。李煜后期词作多倾泻失国之痛和去国之思,沉郁哀婉,感人至深。《相见欢》便是后期词作中很有代表性的一篇。

相见欢赏析

这首词上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情。

上片首句“无言独上西楼”将人物引入画面,“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。

“月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。”形象地描绘出了词人登楼所见之景,仰视天空,缺月如钩。“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁“寂寞”情生。然而,“寂寞”的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中。而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。

下片“剪不断,理还乱,是离愁。”用丝喻愁,新颖而别致。前人以“丝”谐音“思”,用来比喻思念,李煜用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“离愁”却是“剪不断,理还乱”。这位昔日的南唐后主心中所涌动的离愁别绪,然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦。阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣。作者尝尽了愁的滋味,而这滋味,是难以言喻、难以说完的。

末句“别是一般滋味在心头”,紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受。以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……词人自己也难以说清,常人更是体会不到。若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能。即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。

李煜的这首词情景交融,感情沉郁,运用声韵变化,做到声情合一。下片押两个仄声韵(“断”、“乱”),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。

展开
收起

相见欢英译

Silence, are lonely, alone on the empty slowly west wing.
Looked up days, only one curved like the hook of the company.
Lower the head to look, see buttonwood isolated and lonely in the yard, deep courtyard was enveloped in the autumn cold and desolate.
That cut cut constantly, also the principle, reason not clear, let a person afflicted with, it is of national subjugation.
The long melancholy wrapped around the heart, but is another kind of an ineffable painful.

展开
收起

百度百科

作者简介

作者简介
李煜

李煜[五代]

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

  • 《望江梅》
    闲梦远,南国正清秋。
    千里江山寒色远,芦花深处泊孤舟。
    笛在月明楼。
  • 《青玉案》
    梵宫百尺同云护,渐白满苍苔路。
    破腊梅花早露。
    银涛无际,玉山万里,寒罩江南树。
    鸦啼影乱天将暮,海月纤痕映烟雾。
    修竹低垂孤鹤舞。
    杨花风弄,鹅毛天剪,总是诗人误。
  • 《菩萨蛮》
    花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。
    剗袜步香阶,手提金缕鞋。
    画堂南畔见,一向偎人颤。
    奴为出来难,教郎恣意怜。
  • 《更漏子》
    金雀钗,红粉面,花里暂时相见。
    知我意,感君怜,此情须问天。
    香作穗,蜡成泪,还似两人心意。
    珊枕腻,锦衾寒,觉来更漏残。
  • 《玉楼春》
    晚妆初了明肌雪,春殿嫔娥鱼贯列。
    笙箫吹断水云开,重按霓裳歌遍彻。
    临风谁更飘香屑,醉拍阑干情味切。
    归时休放烛花红,待踏马蹄清夜月。

猜你喜欢

  • 《酒泉子》
    冯延巳冯延巳〔五代〕
    庭下花飞,月照妆楼春事晚。
    珠帘风,兰烛尽,怨空闺。
    苕苕何处寄相思,玉箸零零肠断。
    屏帏深,更漏永,梦魂迷。
  • 《道院·白日人稀到》
    王周王周〔五代〕
    白日人稀到,帘垂道院深。
    雨苔生古壁,雪雀聚寒林。
    忘虑凭三乐,消闲信五禽。
    谁知是官府,烟缕满炉沉。
  • 《后庭花》
    孙光宪孙光宪〔五代〕
    景阳钟动宫莺转,露凉金殿。
    轻飙吹起琼花绽,玉叶如剪。
    晚来高阁上,珠帘卷,见坠香千片。
    修蛾慢脸陪雕辇,后庭新宴。
    石城依旧空江国,故宫春色。
    七尺青丝芳草绿,绝世难得。
    玉英凋落尽,更何人识,野棠如织。
    只是教人添怨忆,怅望无极。
  • 《女冠子·碧桃红杏》
    文益文益〔五代〕
    碧桃红杏,迟日媚笼光影,綵霞深。
    香暖熏莺语,风清引鹤音。
    翠鬟冠玉叶,霓袖捧瑶琴。
    应共吹箫侣,暗相寻。
  • 《鹊踏枝·芳草满园花满目》
    冯延巳冯延巳〔五代〕
    芳草满园花满目,帘外微微,细雨笼庭竹。
    杨柳千条珠,碧池波绉鸳鸯浴。
    窈窕人家颜似玉,弦管泠泠,齐奏云和曲。
    公子欢筵犹未足,斜阳不用相催促。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育