back_img

十五从军征

[近现代]两汉乐府

十五从军征,八十始得归。
道逢乡里人:
家中有阿谁?
遥看是君家,松柏冢累累。
兔从狗窦入,雉从梁上飞。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知贻阿谁!
出门东向看,泪落沾我衣。

十五从军征译文

十五从军征,八十始得归。

刚满十五岁的少年就从军出征,到了八十岁才回来。

道逢乡里人:“家中有阿谁?”

在乡间路上遇到同乡人,问:“我家里还有哪些人健在?”

“遥看是君家,松柏冢累累。”

“远远看去那就是你家,但现在已经是松柏青翠,坟冢相连了。”

兔从狗窦入,雉从梁上飞。

走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。

中庭生旅谷,井上生旅葵。

院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。

舂谷持作饭,采葵持作羹。

用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶来煮汤。

羹饭一时熟,不知饴阿谁。

汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。

出门东向看,泪落沾我衣。

走出大门向着东方远望,老泪纵横洒落在征衣上。
展开
收起

十五从军征注解

1
始:才。
2
归:回家。
3
道逢:在路上遇到。路途上。
4
阿:语气词,没有意思。
5
君:你,表示尊敬的称呼。远远地望去。
6
松柏:松树、柏树。
7
冢:坟墓。
8
累累:与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。
9
狗窦:给狗出入的墙洞,窦,洞穴。
10
雉:野鸡。
11
旅谷:野生的谷子。屋前的院子。
12
生:长。
13
旅:旅生,植物未经播种而野生。即野葵。
14
舂:把东西放在石臼或乳钵里捣掉谷子的皮壳或捣碎。
15
持:用。
16
作:当做。
17
羹:就是饭菜的意思。
18
一时:一会儿就。
19
饴:同“贻”。送,赠送。
20
沾:渗入。
展开
收起

十五从军征背景

《十五从军征》晋代已入乐。在它被用为横吹曲辞以前,是否曾入乐,已难查考。这首诗诗原来或许是汉魏间大动乱时代的民歌,是为控诉残酷繁复的兵役制度而创作的。

十五从军征赏析

《十五从军征》是一首叙事诗,描绘了一个十五岁从军,到八十岁才退伍归来的老兵返乡途中与到家之后的悲惨情景,揭露了封建社会中不合理的兵役制度对于人性的损害,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。作品真实,深刻,催人泣下。

作品开篇即不同凡响:“十五从军征,八十始得归。”这两句,直言老兵“十五”岁从军,“八十”岁方回,看似平淡无奇,像不经意间道来,实却耐人寻味,颇见功力。他“十五从军征”,奔赴何处,诗中未作说明;其军旅生活如何,战况怎样,诗中也均未交代。这就给读者留下众多想象的空间。但有一点是明确的,那就是他“从军征”,系出于战事,一去就是数十年。“八十”与“十五”相对照,突出其“从军征”时间之久;“始得归”与“从军征”相呼应,则表明他中途一直未能回来。八十岁是虚写,写出从军时间之长,兵役的繁重。正因为“十五”从军,“八十”方回,其间数十年与家人失去联系,对家中情况一无所知,老兵才急切地想知道家中的情况。这也就极其自然地引出下文,老兵在归乡途中与乡里人的对话。

此诗中“乡里人”的回答很巧妙,没有明言直说老兵家中还有谁,而只是用手指着远处长满松柏的众多的高坟说:“那儿就是您的家。”言下之意就是:“您的家中已无他人了。”其实,“乡里人”这样回答,是不忍心道明真相,怕老兵一下子承受不了家败人亡的痛楚。如此着墨,显然是以哀景写哀情,也与下文相呼应。“道逢乡里人,家中有阿谁?’”主人公的思想脉络由六十五年的征战生活进入邈邈旷野、漫漫古道,对亲人家园的现状由茫然无际的想象到急切的、盼知又怕知的询问。同没有详述主人公六十五年的征战生活一样,作品也省去了对他餐风宿露、匆匆赶路、与乡亲邂逅相遇的惊喜的描摹,一句“家中有阿谁”的追问,推出了作品的聚光点“家”。六十五年了,岂敢奢望阖家无恙、亲人健在。能有一二幸存者已是不幸中之万幸了。所以他只问,家中还有谁侥幸苟活人世。可是,“乡里人”的回答却如站在冰天雪地里当头浇下的一盆冰凌未澌的水:“遥看是君家,松柏冢累累。”在这动乱的年月,亲人们竟无一幸存。满怀希望,满腹衷情,六十五年的风霜雨雪,六十五年积压心底的感情,不能向别人倾诉、表达。

摆在他面前的现实是:“兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵。”由遥看到近见,满眼更加荒凉凄楚的景象。作者没说室空无人,而是抓住野兔见人钻进狗洞中自以为得所,野鸡惊飞落到屋内梁上自以为安的情景;老兵没有直书庭园荒芜杂乱,只摄取了井边、中庭随意生长的葵菜和谷物两个“镜头”,人去屋空,人亡园荒,更其形象,倍伤人心神。一个风尘仆仆的老人,站在曾经炊火融融、庭园整洁的“家”的面前,孑然一身,形影茕茕,盼望了六十五年可又无一亲人相迎的家,竟然比想象的还不堪十倍、百倍……作者没有直接抒写渲染感情,作品却收到比直接抒情更强烈的抒情效果。有些迷蒙、有些浑噩、有些凄怆的老人,像对“松柏冢累累”不闻不见一样,对荒凉的家园的感触也变得麻木了。于是,他默默无言地舂去成熟的谷子的皮壳,采下冬葵嫩嫩的叶子。而当饭熟羹沸时,他才恍然想起不知该给谁吃。

“出门东向看,泪落沾我衣。”他走出年久失修的破门,向东方看去,他也许还抱着希望,他看到了谁,看到了什么,也许看到了久别的亲人,也许什么也没有看。他茫然地从幻想中走出来,潸然泪下。他已不能像年轻人那样嚎啕大哭,只有那凝聚着六十五年的艰辛、六十五年的思念、六十五年的盼待、六十五年的沙场风尘、六十五年人世沧桑的老泪,扑簌簌落到满布征尘的衣襟上。“泪落沾我衣”五个字,饱和了丰富、深厚、沉痛的感情内涵。诗至结尾,作者、读者的感情浓度都达到了顶点。

全诗写得既含蕴简洁,又深湛凝重,内容的取舍剪裁,结构的布置安排,都恰到好处,独具匠心,很好地收到了“意在言外”、主旨尽在言与不言中、意境深远、韵味绵长的艺术效果。此诗围绕老兵的返乡经历及其情感变化谋篇结构,巧妙自然。全诗运用白描手法绘景写人,层次分明,语言质朴,且以哀景写哀情,情真意切,颇具特色,也颇能体现汉乐府即景抒情的艺术特点。

展开
收起

百度百科

作者简介

作者简介
两汉乐府

两汉乐府[两汉]

乐府本是汉武帝时开始设立的一个掌管音乐的官署,它除了将文人歌功颂德的诗配乐演唱外,还担负采集民歌的任务。这些乐章、歌辞后来统称为“乐府诗”或“乐府”。今存两汉乐府中的民歌仅四十多首,它们多出自于下层人民群众之口,反映了当时某些社会矛盾,有较高的认识价值;同时,其风格直朴率真,不事雕琢,颇具独特的审美意趣。

  • 《平陵东》
    平陵东,松柏桐,不知何人劫义公。
    劫义公,在高堂下,交钱百万两走马。
    两走马,亦诚难,顾见追吏心中恻。
    心中恻,血出漉,归告我家卖黄犊。
  • 《悲歌》
    悲歌可以当泣,远望可以当归。
    思念故乡,郁郁累累。
    欲归家无人,欲渡河无船。
    心思不能言,肠中车轮转。
  • 《上山采蘼芜》
    上山采蘼芜,下山逢故夫。
    长跪问故夫,新人复何如?
    新人虽完好,未若故人姝。
    颜色类相似,手爪不相如。
    新人从门入,故人从閤去。
    新人工织缣,故人工织素。
    织缣日一匹,织素五丈余。
    将缣来比素,新人不如故。
  • 《白头吟》
    皑如山上雪,皎若云间月。
    闻君有两意,故来相决绝。
    今日斗酒会,明旦沟水头。
    躞蹀御沟上,沟水东西流。
    凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
    愿得一心人,白头不相离。
    竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁。
    男儿重意气,何用钱刀为!
  • 《有所思》
    有所思,乃在大海南。
    何用问遗君,双珠瑇瑁簪,用玉绍缭之。
    闻君有他心,拉杂摧烧之。
    摧烧之,当风扬其灰。
    从今以往,勿复相思,相思与君绝!
    鸡鸣狗呔,兄嫂当知之。
    妃呼豨!
    秋风肃肃晨风飔,东方须臾高知之。

猜你喜欢

  • 《高祖功臣侯者年表》
    司马迁司马迁〔近现代〕
    正义高祖初定天下,表明有功之臣而侯之,若萧、曹等。
    太史公曰:
    古者人臣功有五品,以德立宗庙、定社稷曰勋,以言曰劳,用力曰功,明其等曰伐,积日曰阅。
    封爵之誓曰:
    “使河如带,泰山若厉,国以永宁,爰及苗裔。
    ”始未尝不欲固其根本,而枝叶稍陵夷衰微也。
      余读高祖侯功臣,察其首封,所以失之者,曰:
    异哉新闻!
    《书》曰“协和万国”,迁于夏、商,或数千岁。
    盖周封八百,幽、厉之后,见于《春秋》。
    《尚书》有唐虞之侯伯,历三代千有余载,自全以蕃卫天子,岂非笃于仁义、奉上法哉?
    汉兴,功臣受封者百有余人。
    天下初定,故大城名都散亡,户口可得而数者十二三,是以大侯不过万家,小者五六百户。
    后数世,民咸归乡里,户益息,萧、曹、绛、灌之属或至四万,小侯自倍,富厚如之。
    子孙骄溢,忘其先,淫嬖。
    至太初,百年之间,见侯五,余皆坐法陨命亡国,丰耗矣。
    罔亦少密焉,然皆身无兢兢于当世之禁云。
      居今之世,志古之道,所以自镜也,未必尽同。
    帝王者各殊礼而异务,要以成功为统纪,岂可绲乎?
    观所以得尊宠及所以废辱,亦当世得失之林也,何必旧闻?
    于是谨其终始,表见其文,颇有所不尽本末,著其明,疑者阙之。
    后有君子,欲推而列之,得以览焉。
  • 《古诗十九首》
    汉无名氏〔近现代〕
    东城高且长,逶迤自相属。
    回风动地起,秋草萋已绿。
    四时更变化,岁暮一何速!
    晨风怀苦心,蟋蟀伤局促。
    荡涤放情志,何为自结束!
  • 《逐贫赋》
    扬雄扬雄〔近现代〕
      扬子遁居,离俗独处。
    左邻崇山,右接旷野,邻垣乞儿,终贫且窭。
    礼薄义弊,相与群聚,惆怅失志,呼贫与语:
    “汝在六极,投弃荒遐。
    好为庸卒,刑戮相加。
    匪惟幼稚,嬉戏土沙。
    居非近邻,接屋连家。
    恩轻毛羽,义薄轻罗。
    进不由德,退不受呵。
    久为滞客,其意谓何?
    人皆文绣,余褐不完;
    人皆稻粱,我独藜飧。
    贫无宝玩,何以接欢?
    宗室之燕,为乐不槃。
    徒行负笈,出处易衣。
    身服百役,手足胼胝。
    或耘或耔,沾体露肌。
    朋友道绝,进宫凌迟。
    厥咎安在?
    职汝为之!
    舍汝远窜,昆仑之颠;
    尔复我随,翰飞戾天。
    舍尔登山,岩穴隐藏;
    尔复我随,陟彼高冈。
    舍尔入海,泛彼柏舟;
    尔复我随,载沉载浮。
    我行尔动,我静尔休。
    岂无他人,从我何求?
    今汝去矣,勿复久留!
    ”   贫曰:
    “唯唯。
    主人见逐,多言益嗤。
    心有所怀,愿得尽辞。
    昔我乃祖,宣其明德,克佐帝尧,誓为典则。
    土阶茅茨,匪雕匪饰。
    爰及季世,纵其昏惑。
    饕餮之群,贪富苟得。
    鄙我先人,乃傲乃骄。
    瑶台琼榭,室屋崇高;
    流酒为池,积肉为崤。
    是用鹄逝,不践其朝。
    三省吾身,谓予无諐。
    处君之家,福禄如山。
    忘我大德,思我小怨。
    堪寒能暑,少而习焉;
    寒暑不忒,等寿神仙。
    桀跖不顾,贪类不干。
    人皆重蔽,予独露居;
    人皆怵惕,予独无虞!
    ”言辞既磬,色厉目张,摄齐而兴,降阶下堂。
    “誓将去汝,适彼首阳。
    孤竹二子,与我连行。
    ”   余乃避席,辞谢不直:
    “请不贰过,闻义则服。
    长与汝居,终无厌极。
    ”贫遂不去,与我游息。
  • 《挽陈东湖先生》
    张衡张衡〔近现代〕
    四大假合相,六根清净缘。
    祗知心是佛,不惜药成仙。
    鱼泣衔沙立,鸥疑侧脑眠。
    凄其野人奠,秋菊荐寒泉。
  • 《饮马长城窟行》
    蔡邕蔡邕〔近现代〕
    青青河边草。
    绵绵思远道。
    远道不可思。
    宿昔梦见之。
    梦见在我傍。
    忽觉在他乡。
    他乡各异县。
    展转不可见。
    枯桑知天风。
    海水知天寒。
    入门各自媚。
    谁肯相为言。
    客从远方来。
    遗我双鲤鱼。
    呼儿烹鲤鱼。
    中有尺素书。
    长跪读素书。
    书中竟何如。
    上有加餐食。
    下有长相忆。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育