back_img

采绿

[先秦]诗经

zhōngzhāocǎi绿
yíng
báoyánguī
zhōngzhāocǎi绿
yíngchān
wéi
liùzhān
zhīshòu
yánchànggōng
zhīdiào
yánlúnzhīshéng
diàowéi
wéifáng
wéifáng
báoyánguānzhě
查看更多 ∨

采绿翻译

注释
⑴绿(lù):通“菉”,草名,即荩草,又名王刍(chú),一年生草本,汁可以染黄。
⑵终朝(zhāo):终日。一说整个早晨。
⑶匊(jū):同“掬”,两手合捧。
⑷曲局:弯曲,指头发弯曲蓬乱。
⑸薄言:语助词。归沐:回家洗头发。
⑹蓝:草名。此指蓼蓝,可作染青蓝色的染料。
⑺襜(chān):护裙,田间采集时可用以兜物。《毛传》:“衣蔽前谓之襜”,即今俗称之围裙。
⑻五日:五天,并非确指。《郑笺》解为“五月之日”。期:约定的时间。
⑼六日:六天,并非确指。《郑笺》解为“六月之日”。詹:至,来到。
⑽之子:此子。狩:打猎。
⑾韔(chànɡ):弓袋,此处用作动词,是说将弓装入弓袋。
⑿纶:钓丝。此处作动词,即整理丝绳的意思。
⒀维何:是什么。维,是。
⒁鲂(fáng):鳊鱼。鱮(xù):鲢鱼。
⒂观者:此指钓的鱼众多。段玉裁《说文解字注》:“此引申之义,物多而后可观,故曰:观,多也。”
白话译文
整天在外采荩草,采了一捧还不到。我的头发乱蓬蓬,赶快回家洗沐好。
整天在外采蓼蓝,一衣兜也没采满。本来说好五天归,过了六天不回还。
此人外出去狩猎,我就为他装弓箭。此人外出去垂钓,我就为他理好线。
他所钓的是什么?鳊鱼鲢鱼真不错。鳊鱼鲢鱼真不错,竟然钓到这么多。
展开
收起

采绿译文及注释

译文
整天在外采荩草,还是不满两手抱。头发弯曲成卷毛,我要回家洗沐好。
整天在外采蓼蓝,衣兜还是装不满。五月之日是约期,六月之日不回还。
这人外出去狩猎,我就为他套好弓。这人外出去垂钓,我就为他理丝绳。
他所钓的是什么?鳊鱼鲢鱼真不错。鳊鱼鲢鱼真不错,钓来竟有这么多。

注释
⑴绿:通“菉”,草名,即荩草,又名王刍(chú),染黄用的草。
⑵匊(jū):同“掬”,两手合捧。
⑶襜(chān):毛传:“衣蔽前谓之襜”,即今俗称之围裙。
⑷詹:至也。
⑸韔(chànɡ):弓袋,此处用作动词。
⑹观:多。段玉裁《说文解字注》:“此引申之义,物多而后可观,故曰:观,多也。”

采绿鉴赏

  诗一、二两章是实写,但从实实在在的事件记述中,人们能够见到诗的主人公心理活动的微妙变化。“终朝采绿,不盈一匊”,采绿者手在采菉,心已不知飞越几重山水,心手既不相应,自然采菉难满一掬。那么所思所念是什么,诗人并未直白,而是转言“予发曲局,薄言归沐”,卷曲不整的头发当然不是因为没有“膏沐”,而是“谁适为容”。此时又要去梳洗,是因为君子随时都可能出现在面前。诗的第二章“五日为期,六日不詹”交待了原因,“五日”、“六日”郑笺解为“五月之日”、“六月之日”是比较合适的。既然约定五月之日就回家,在其后的每一天女主人公当然要无心于采菉,留心于归沐了。但“五日为期,六日不詹”还不仅仅是交待了女主人公反常行为的原因,同时把她心中一股浓浓的怨思传递给了读者。然而在“终朝采绿”这样难捱的时间里,女主人公的心中也有甜蜜的联想,观下文可知。

  三、四两章是虚写,诗中并没有出现归、回、还、返等字眼,但尽显归来之意。第三章写君子渔猎,妇人相随,犹如后人所谓“你耕地来我织布”一样极具田园风味,夫倡妇随之乐于此可见。龚橙《诗本谊》以为这是《小雅》中“西周民风”之一,确是探骊得珠之论。第四章承上一章之“钓”言,所钓鱼之多,实赞君子无穷的男性魅力,此可以闻一多先生“《国风》中凡言鱼,皆两性间互称其对方之廋语(按,廋sǒu,隐藏。廋语,隐语)”(《诗经通义》)证之。更何况“言钓则狩可例见”(孙鑛语),“只承钓言,大有言不尽意之妙”(姚际恒《诗经通义》)。

  总体上说,诗一、二两章以实极写幽怨神理,刻画情思细致入微,三、四两章以虚极言倡随之乐,更显出别离之苦。前为景中情,后为情中景,妇人幽怨深思之情栩栩如在目前。此诗可与《周南·卷耳》篇并读,两篇都有虚实对比之妙,但一是通过角色转换式的设身处地以对方写自身相思之苦,一是通过时空转换式的倡随之乐写现时一言难尽的幽怨之情。在对比中或可明《风》《雅》之别非诗旨之别,亦非表现手法之别,实乃诗教之别也。

展开
收起

作者简介

作者简介
诗经

诗经[先秦]

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

  • 《伐檀》
    坎坎伐檀兮,置之河之干兮。
    河水清且涟猗。
    不稼不穑,胡取禾三百廛兮?
    不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?
    彼君子兮,不素餐兮!
    坎坎伐辐兮,置之河之侧兮。
    河水清且直猗。
    不稼不穑,胡取禾三百亿兮?
    不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?
    彼君子兮,不素食兮!
    坎坎伐轮兮,置之河之漘兮。
    河水清且沦猗。
    不稼不穑,胡取禾三百囷兮?
    不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?
    彼君子兮,不素飧兮!
  • 《硕鼠》
    硕鼠硕鼠,无食我黍!
    三岁贯女,莫我肯顾。
    逝将去女,适彼乐土。
    乐土乐土,爰得我所?
    硕鼠硕鼠,无食我麦!
    三岁贯女,莫我肯德。
    逝将去女,适彼乐国。
    乐国乐国,爰得我直?
    硕鼠硕鼠,无食我苗!
    三岁贯女,莫我肯劳。
    逝将去女,适彼乐郊。
    乐郊乐郊,谁之永号?
  • 《殷其雷》
    殷其雷,在南山之阳。
    何斯违斯,莫敢或遑?
    振振君子,归哉归哉!
    殷其雷,在南山之侧。
    何斯违斯,莫敢遑息?
    振振君子,归哉归哉!
    殷其雷,在南山之下。
    何斯违斯,莫或遑处?
    振振君子,归哉归哉!
  • 《卷耳》
    采采卷耳,不盈顷筐。
    嗟我怀人,寘彼周行。
    陟彼崔嵬,我马虺隤。
    我姑酌彼金櫑,维以不永怀。
    陟彼高冈,我马玄黄。
    我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
    陟彼砠矣,我马瘏矣。
    我仆痡矣,云何吁矣!
  • 《关雎》
    关关雎鸠,在河之洲。
    窈窕淑女,君子好逑。
    参差荇菜,左右流之。
    窈窕淑女,寤寐求之。
    求之不得,寤寐思服。
    悠哉悠哉,辗转反侧。
    参差荇菜,左右采之。
    窈窕淑女,琴瑟友之。
    参差荇菜,左右芼之。
    窈窕淑女,钟鼓乐之。

猜你喜欢

  • 《夏人歌》
    先秦无名〔先秦〕
    江水沛兮。
    舟楫败兮。
    我王废兮。
    趣归于薄。
    薄亦大兮。
    四牡跷兮。
    六辔沃兮。
    去不善而从善。
    何不乐兮。
  • 《古语》
    先秦无名〔先秦〕
    女爱不蔽席。
    男欢不尽轮。
  • 《九章·涉江》
    屈原屈原〔先秦〕
    余幼好此奇服兮,年既老而不衰。
    带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬。
    被明月兮佩宝璐。
    世混浊而莫余知兮,吾方高驰而不顾。
    驾青虬兮骖白螭,吾与重华游兮瑶之圃。
    登昆仑兮食玉英,与天地兮同寿,与日月兮同光。
    哀南夷之莫吾知兮,旦余济乎江湘。
    乘鄂渚而反顾兮,欸秋冬之绪风步余马兮山皋,邸余车兮方林。
    乘舲船余上沅兮,齐吴榜以击汰。
    船容与而不进兮,淹回水而疑滞。
    朝发枉渚兮,夕宿辰阳。
    苟余心其端直兮,虽僻远之何伤。
    入溆浦余儃徊兮,迷不知吾所如。
    深林杳以冥冥兮,猿狖之所居。
    山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。
    霰雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇。
    哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中。
    吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷。
    接舆髡首兮,桑扈臝行。
    忠不必用兮,贤不必以。
    伍子逢殃兮,比干菹醢。
    与前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人!
    余将董道而不豫兮,固将重昏而终身!
    乱曰:
    鸾鸟凤皇,日以远兮。
    燕雀乌鹊,巢堂坛兮。
    露申辛夷,死林薄兮。
    腥臊并御,芳不得薄兮。
    阴阳易位,时不当兮。
    怀信佗傺,忽乎吾将行兮!
  • 《九歌国殇》
    屈原屈原〔先秦〕
    操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接;
    旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先;
    凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤;
    霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓;
    天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野;
    出不入兮往不反,平原忽兮路遥远;
    带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩;
    诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌;
    身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。
  • 《诸稽郢行成于吴》
    佚名〔先秦〕
      吴王夫差起师伐越,越王勾践起师逆之江。
      大夫种乃献谋曰:
    “夫吴之与越,唯天所授,王其无庸战。
    夫申胥、华登,简服吴国之士于甲兵,而未尝有所挫也。
    夫一人善射,百夫决拾,胜未可成。
    夫谋必素见成事焉,而后履之,不可以授命。
    王不如设戎,约辞行成,以喜其民,以广侈吴王之心。
    吾以卜之于天,天若弃吴,必许吾成而不吾足也,将必宽然有伯诸侯之心焉;
    既罢弊其民,而天夺之食,安受其烬,乃无有命矣。
    ”  越王许诺,乃命诸稽郢行成于吴,曰:
    “寡君勾践使下臣郢,不敢显然布币行礼,敢私告于下执事曰:
    ‘昔者,越国见祸,得罪于天王,天王亲趋玉趾,以心孤句践,而又宥赦之。
    君王之于越也,繄起死人而肉白骨也。
    孤不敢忘天灾,其敢忘君王之大赐乎?
    今勾践申祸无良,草鄙之人,敢忘天王之大德,而思边陲之小怨,以重得罪于下执事?
    勾践用帅二三之老,亲委重罪,顿颡于边。
    今君王不察,盛怒属兵,将残伐越国。
    越国固贡献之邑也,君王不以鞭箠使之,而辱军士,使寇令焉!
    勾践请盟。
    一介嫡女,执箕帚以晐姓于王宫;
    一介嫡男,奉盘匜以随诸御。
    春秋贡献,不解于王府。
    天王岂辱裁之?
    亦征诸侯之礼也。
    ’”  夫谚曰:
    “‘狐埋之而狐搰之,是以无成功。
    ’今天王既封殖越国,以明闻于天下,而又刈亡之,是天王之无成劳也。
    虽四方之诸侯,则何实以事吴?
    敢使下臣尽辞,唯天王秉利度义焉!
back_img
功能直达
热门应用
学习教育