back_img

晨风

[先秦]诗经

鴥彼晨风,郁彼北林。
未见君子,忧心钦钦。
如何如何?
忘我实多!
山有苞栎,隰有六驳。
未见君子,忧心靡乐。
如何如何?
忘我实多!
山有苞棣,隰有树檖。
未见君子,忧心如醉。
如何如何?
忘我实多!

晨风译文

鴥彼晨风,郁彼北林。未见君子,忧心林林。如何如何,忘我实多!

傍晚光景小鹰隼疾飞掠过,栖落在郁郁苍苍的北树林。至今我还没见过他的踪影,内心里忧心忡忡满怀担心。真想不到你怎么会这样呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

山有苞栎,隰有六驳。未见君子,忧心靡乐。如何如何,忘我实多!

高高的山上有茂密的栎树,洼地里梓树榆树繁茂成荫。至今我还没见过他的踪影,内心里满怀悒郁忧心如焚。真想不到你怎么会这样呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

山有苞棣,隰有树檖。未见君子,忧心如醉。如何如何,忘我实多!

高高的山上有茂密的唐棣,洼地里生长着如云的山梨。至今我还没见过他的踪迹,内心里忧心忡忡如醉如痴。真想不到你怎么会这样呢?早忘了我啊没有丝毫记忆!

晨风注解

1
晨风:鸟名,即鹯(zhān)鸟,属于鹞鹰一类的猛禽。鸟疾飞的样子。
2
郁:郁郁葱葱,形容茂密。
3
钦钦:忧思难忘的样子。“忧而不忘之貌。奈何,怎么办。
4
苞:丛生的样子。
5
栎:树名。
6
隰:低洼湿地。
7
六驳:木名,梓榆之属,因其树皮青白如驳而得名。
8
棣:唐棣,也叫郁李,果实色红,如梨。
9
树:形容檖树直立的样子。
10
檖:山梨。
展开
收起

晨风赏析

一个女子痴心地渴望着,等待着重新见到那位朝思暮想的“君子”,她望穿秋水,等得心碎神伤。其实那位“君子”,恐怕压根儿已将她忘个罄尽。这首诗的内容实有揶揄嘲弄这位“君子”“二三其德”的况味。朱熹《诗集传》说此诗写妇女担心外出的丈夫已将她遗忘和抛弃,这比起《毛序》“刺秦康公弃其贤臣说”、朱谋玮《诗故》“刺弃三良说”、何楷《诗经世本古义》“秦穆公悔过说”等,相对而言较为通达,可作参考。

全诗三章,章六句。首章用鹯鸟归林起兴,也兼有赋的成分。鸟倦飞而知返,还会回到自己的窝里,而人却忘了家,不想回来。这位女子望得情深意切。起首两句,很可能是杜甫《望岳》中名句“决眥入归鸟”所本。从眼前景切入心中情,又是暮色苍茫的黄昏,仍瞅不到意中的“君子”,心底不免忧伤苦涩。再细细思量,越想越怕。她想:怎么办呵怎么办?那人怕已忘了我!不假雕琢,明白如话的质朴语言,表达出真挚感情,使人如闻其声,如窥其心,这是《诗经》语言艺术的一大特色。从“忘我实多”可以揣测他们间有过许许多多花间月下、山盟海誓的情事,忘得多也就负得深,这位“君子”实在是无情无义的负心汉。不过诗还是表达得相当蕴藉的,细细咀嚼方能品味。五代冯延巳脍炙人口的《鹊踏枝》词“几日行云何处去?忘却归来,不道春将暮;百草千花寒食路,香车系在谁家树”,当系从此诗翻出。

“山有……隰有……”是《诗经》常出现的起兴成句,用以比况物各得其宜。上古时代先民物质生活尚不丰富,四望多见山峦坑谷正是历史的必然。那颙望着的女子瞥见晨风鸟箭样掠过飞入北林后,余下所见就是山坡上有茂密栎树和洼地里有树皮青白相间的梓榆。三章则换了两种树:棣和檖。之所以换,其主要作用怕是在于换韵脚。万物各得其所,独有自己无所适从,那份惆怅和凄凉可想而知,心里自然不痛快。三章诗在表达“忧心”上是层层递进的。“钦钦”形容忧而不忘;“靡乐”,不再有往事和现实的欢乐;“如醉”,如痴如醉精神恍惚。再发展下去,也许就要精神崩溃了。全诗各章感情的递进轨迹相当清晰和真实可信。

朱熹为了自圆其说,《诗集传》还特意举了例证说:“此与《扊扅(眼移)》之歌同意,盖秦俗也。”《扊扅歌》的本事是这样的:百里奚逃亡后当上了秦相,宴席时厅堂上乐声齐奏。有个洗衣女佣说自己懂得音乐,于是操琴抚弦而奏,并唱道:“百里奚,五羊皮。忆别时,烹伏雌,炊扊扅。今富贵,忘我为!”百里奚听后询问,方知是失散的妻子,于是夫妻团圆。朱熹用秦俗来证秦风,也颇有说服力。不过诗无达诂,见仁见智,也不必泥于一说。方玉润《诗经原始》说:“男女情与君臣义原本相通,诗既不露其旨,人固难以意测。”说得很圆通,让人自己去心领神会。高亨《诗经今注》云:“这是女子被男子抛弃后所作的诗。(也可能是臣见弃于君,士见弃于友,因作这首诗。)”这后面两个“也可能”,补充得很有意思。《韩诗外传》和《说苑·奉使篇》载赵仓唐见魏文侯时引及此诗,还用来表达君父忘记臣子之意。因此,关于此诗的主题,还是有继续发掘的余地的。

展开
收起

作者简介

作者简介
诗经

诗经[先秦]

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

  • 《伐檀》
    坎坎伐檀兮,置之河之干兮。
    河水清且涟猗。
    不稼不穑,胡取禾三百廛兮?
    不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?
    彼君子兮,不素餐兮!
    坎坎伐辐兮,置之河之侧兮。
    河水清且直猗。
    不稼不穑,胡取禾三百亿兮?
    不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?
    彼君子兮,不素食兮!
    坎坎伐轮兮,置之河之漘兮。
    河水清且沦猗。
    不稼不穑,胡取禾三百囷兮?
    不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?
    彼君子兮,不素飧兮!
  • 《硕鼠》
    硕鼠硕鼠,无食我黍!
    三岁贯女,莫我肯顾。
    逝将去女,适彼乐土。
    乐土乐土,爰得我所?
    硕鼠硕鼠,无食我麦!
    三岁贯女,莫我肯德。
    逝将去女,适彼乐国。
    乐国乐国,爰得我直?
    硕鼠硕鼠,无食我苗!
    三岁贯女,莫我肯劳。
    逝将去女,适彼乐郊。
    乐郊乐郊,谁之永号?
  • 《殷其雷》
    殷其雷,在南山之阳。
    何斯违斯,莫敢或遑?
    振振君子,归哉归哉!
    殷其雷,在南山之侧。
    何斯违斯,莫敢遑息?
    振振君子,归哉归哉!
    殷其雷,在南山之下。
    何斯违斯,莫或遑处?
    振振君子,归哉归哉!
  • 《卷耳》
    采采卷耳,不盈顷筐。
    嗟我怀人,寘彼周行。
    陟彼崔嵬,我马虺隤。
    我姑酌彼金櫑,维以不永怀。
    陟彼高冈,我马玄黄。
    我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
    陟彼砠矣,我马瘏矣。
    我仆痡矣,云何吁矣!
  • 《关雎》
    关关雎鸠,在河之洲。
    窈窕淑女,君子好逑。
    参差荇菜,左右流之。
    窈窕淑女,寤寐求之。
    求之不得,寤寐思服。
    悠哉悠哉,辗转反侧。
    参差荇菜,左右采之。
    窈窕淑女,琴瑟友之。
    参差荇菜,左右芼之。
    窈窕淑女,钟鼓乐之。

猜你喜欢

  • 《晨风》
    佚名佚名〔先秦〕
    鴥彼晨风,郁彼北林。
    未见君子,忧心钦钦。
    如何如何,忘我实多!
    山有苞栎,隰有六驳。
    未见君子,忧心靡乐。
    如何如何,忘我实多!
    山有苞棣,隰有树檖。
    未见君子,忧心如醉。
    如何如何,忘我实多!
  • 《殷武》
    佚名〔先秦〕
    挞彼殷武,奋伐荆楚。
    深入其阻,裒荆之旅。
    有截其所,汤孙之绪。
    维女荆楚,居国南乡。
    昔有成汤,自彼氐羌,莫敢不来享,莫敢不来王。
    曰商是常。
    天命多辟,设都于禹之绩。
    岁事来辟,勿予祸适,稼穑匪解。
    天命降监,下民有严。
    不僭不滥,不敢怠遑。
    命于下国,封建厥福。
    商邑翼翼,四方之极。
    赫赫厥声,濯濯厥灵。
    寿考且宁,以保我后生。
    陟彼景山,松伯丸丸。
    是断是迁,方斫是虔。
    松桷有梴,旅楹有闲,寝成孔安。
  • 《里革断罟匡君》
    佚名〔先秦〕
    宣公夏滥于泗渊,里革断其罟而弃之,曰:
    “古者大寒降,土蛰发,水虞于是乎讲罛罶,取名鱼,登川禽,而尝之寝庙,行诸国,助宣气也。
    鸟兽孕,水虫成,兽虞于是乎禁罝罗,矠鱼鳖,以为夏槁,助生阜也。
    鸟兽成,水虫孕,水虞于是乎禁罜,设阱鄂,以实庙庖,畜功用也。
    且夫山不槎蘖,泽不伐夭,鱼禁鲲鲕,兽长麑麋,鸟翼鷇卵,虫舍蚔蝝,蕃庶物也,古之训也。
    今鱼方别孕,不教鱼长,又行网罟,贪无艺也。
    ”  公闻之,曰:
    “吾过而里革匡我,不亦善乎!
    是良罟也!
    为我得法。
    使有司藏之,使吾无忘谂。
    ”师存侍,曰:
    “藏罟不如置里革于侧之不忘也。
  • 《鸲鹆谣》
    佚名〔先秦〕
    鸲之鹆之。
    公出辱之。
    鸲鹆之羽。
    公在外野。
    往馈之马。
    鸲鹆跦跦。
    公在干侯。
    徵褰与襦。
    鸲鹆之巢。
    远哉遥遥。
    裯父丧劳。
    宋父以骄。
    鸲鹆鸲鹆。
    往歌来哭。
  • 《遵大路》
    佚名〔先秦〕
    遵大路兮,掺执子之祛兮,无我恶兮,不寁故也!
    遵大路兮,掺执子之手兮,无我丑兮,不寁好也!
back_img
功能直达
热门应用
学习教育