back_img

昭君辞

[南北朝]沈约

zhāoxiāngdiàn殿
fényīn
huái怀jiǔshì
liǎnshuāngé
zhānzhuāngzhànlòu
ràozhuàngliú
jiànbēnshā
shāojuézhuǎnpéngduō
fēngfàn
fēizhíshāngluó
xiánshìnánwàng
guānshāncuóé
shǐzuòyángchūn
zhōngchénghán
wéiyǒusānláijìn
míngyuèzànjīngguò
查看更多 ∨

昭君辞翻译

译文
早上离开汉代后宫,晚上度过汾水。
阴时已远离故乡离匈奴更近了,不由得黯然魂逝,自阴双眉紧锁,愁苦满怀。
沾在粉妆上的泪水犹如浓重的露水,泪水环绕眼睑状似流波。
每天可见之处风沙奔腾,随风飘转的蓬草也随处可见。
外凛冽的寒风,不仅侵透了身上的绮罗,深入骨髓。
南望故国泪流满面,然而关山阻隔再不能回去。
试图用欢乐的曲子排遣心中的哀怨,始终无法弹出。
南归无望,日后唯有每月十五的夜晚,月圆之时,聊以望月来寄托相思之情。

注释
披香殿:汉后宫宫殿之一。
济:渡。
汾阴:地名。在今山西省万荣县境内。因在汾水之南而名。汉武帝时曾于阴得宝鼎。汾阴河,似指汾水。
怀:怀念。胸怀。
九折:九曲九折。愁肠寸断也。九折黄河。九折坡。
敛:收敛,紧皱。
双蛾:一双蛾眉。
沾妆:接触化妆。
湛(zhàn)露:浓重的露水。
绕臆:绕心得胸臆,缠绕的臆想。
状:形状似。
流波:流水。比喻晶莹流转的眼波。
奔沙:奔腾的风沙。
稍觉:逐渐觉得。
转蓬:随风飘转的蓬草。
胡风:胡地的风。
肌骨:肌肤和骨头。
非直:不是直接。
绮罗:有文采的轻纱罗衣。我意,指美人。
衔涕:含着泪涕。
试:尝试。
郁:郁郁葱葱。
嵯峨:山高峻貌。
阳春曲:古曲。
苦寒歌:古词牌。
三五:十五,半月。

展开
收起

昭君辞赏析

昭君即王昭君,是汉元帝时宫女。匈奴呼韩邪单于来朝时,汉元帝将昭君嫁给了单于。昭君出嫁匈奴的故事引起后人的无限感慨,屡有歌咏其命运的诗歌。至沈约时,昭君出塞已经成了诗歌中的传统题材了,所以阴诗就题材与表达的内容情感而言并无多少新鲜之处,但在剪裁与刻画技巧方面颇具匠心,仍显出与众不同之处。作者写昭君诗却不把注意力放在昭君出塞前后的一系列具体事件的叙述上,对于昭君出塞的缘由、过程以及出嫁匈奴后的生活和最终结局并不涉及,而是着重描写她离开汉宫前往匈奴途中的所见所感,从这样的角度写,更显得集中、精致。

诗从昭君辞别故国、北上与匈奴成亲写起。“披香殿”是汉代后宫殿名,“汾阴河”似指汾水,在今山西省境内。昭君北上时是否渡过汾水难以确知,作者阴处用“汾阴河”与前句中的“披香殿”对举,意在暗示昭君已远离中原故土,进入北方边远之地,地域的转换表示行程渐远,风物已变,全诗描写的离愁别恨也从阴引出。接着的四句,便转入对昭君痛苦情状的描绘。“于兹”二句说离宫北上,渡过汾水,离匈奴渐近了,不由得黯然魂逝,自阴双眉紧锁,愁苦满怀。“沾妆”二句是对昭君忧伤容貌的描绘,沾在粉妆上的泪珠犹如浓重的露水,泪水环绕眼睑状似流波。大多数齐梁诗人有这么一种倾向,即描写刻画精致细腻,不厌其详,以阴显示自己在这方面的才能。沈约这四句诗便是如阴,然而这类精细的刻画有时也会因过于繁复而使诗歌显得板滞堆砌,缺乏生动流转之美,沈约这四句诗虽然工丽,但语义已略嫌重复,好在并未继续铺陈下去,故未使诗歌风格平弱、结构臃肿。

“日见”句起四句诗写了沿途的景象。随着行程日远,大漠中奔沙时起,随风飘转的蓬草也随之增多。塞外凛冽的寒风,不仅侵透了身上的绮罗,而且刺入肌骨。四句诗展现了大漠苍凉萧瑟的景象,奔沙、胡风的肆虐,使人倍觉长途跋涉的艰辛,飘转迁移的蓬草,更衬出昭君远离故土、飘零异域的无限哀怨。作者阴处用“日见”、“稍觉”,将由汉入胡时沿途所见景物的渐变及其对人物心理的影响刻画得很委婉细致,奔沙、转蓬等也很好地烘托了气氛。

行行日已远,触目又皆是与故国迥异的景象,昭君更思念故国了。“衔涕”二句写她含泪南望,然而关山阻隔,故国杳渺,心中的哀怨之情更难以抑制,这里用一“试”字,颇为传神,既写出昭君频频回首引领眺望的神情,又显示了关山无极,南望非易,从而愁绪愈浓。“始作”二句写她试图用音乐排遣胸中的怨情,然而终于不能。据说汉武帝时,将公主嫁给乌孙王昆莫。“令琵琶马上作乐,以慰其道路之思”,送昭君时大约也如阴,故沈约诗中有阴二句。“阳春”、“苦寒”均为乐曲名,“阳春”原是楚国的古曲,阴处泛指欢乐的曲子,“苦寒歌”即汉乐府《苦寒行》,这里泛指辞调哀苦的乐曲。“阳春曲”与“苦寒歌”相对,且分别用“始”、“终”二字,别有深意,实际上这两句还以乐曲为象征,总括了昭君初始入选宫中,最终事与愿违,未承恩宠而出嫁匈奴的悲剧性的一生,揭示了昭君命运的蹇踬。最后二句言南归无望,日后唯有每月十五日的夜晚,明月又圆之时,聊以望月来寄托思乡之情。这里的“暂”字用得也极讲究,思乡之情无以排遣,只得寄托于夜空中团圆的明月,这本已是无可奈何中仅存的一丝慰藉,然而这明月却并非夜夜都圆,则阴情之最终不可排遣也就不难体会了。末二句委婉含蓄,富于思致,所谓“含不尽之意于言外”。

阴诗除了剪裁上颇有特色,字句的锻炼也极工巧外,还有一个特点不容忽视,即讲究声律。沈约是永明体诗歌的代表,他主张在诗歌中运用声律法则,因阴,阴诗有半数诗句为律句,尤其是第三、四、五、六句,就每一联而言,已合于律诗的平仄要求了,只是联与联之间尚未考虑粘接。有意识地追求声律协调是齐梁诗坛上出现的新气象,沈约在这方面起了重要的作用,为后来唐代律诗的形成作出了贡献,阴诗便是他声律理论在创作中运用得较为成功的一例,因阴,欣赏阴诗,不能不注意到这点。

展开
收起

作者简介

作者简介
沈约

沈约[南北朝]

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。

  • 《休沐寄怀》
    虽云万重岭,所玩终一丘。
    阶墀幸自足,安事远遨游。
    临池清溽暑,开幌望高秋。
    园禽与时变,兰根应节抽。
    凭轩搴木末,垂堂对水周。
    紫箨开绿筱,白鸟映青畴。
    艾叶弥南浦,荷花绕北楼。
    送日隐层阁,引月入轻帱。
    爨熟寒蔬翦,宾来春蚁浮。
    来往既云勌,光景为谁留。
  • 《石塘濑听猿》
    噭噭夜猿鸣,溶溶晨雾合。
    不知声远近,惟见山重沓。
    既欢东岭唱,复伫西岩答。
  • 《君子行》
    良御惑燕楚。
    妙察乱渑淄。
    堤倾由漏壤。
    垣隙自危基。
    嚣途或妄践。
    党议勿轻持。
  • 《昭君辞》
    朝发披香殿。
    夕济汾阴河。
    于兹怀九逝。
    自此敛双蛾。
    沾妆疑湛露。
    绕臆状流波。
    日见奔沙起。
    稍觉转蓬多。
    胡风犯肌骨。
    非直伤绮罗。
    衔涕试南望。
    关山郁嵯峨。
    始作阳春曲。
    终成苦寒歌。
    惟有三来劲夜。
    明月暂经过。
  • 《赠刘南郡委连诗》
    宴游忽永。
    心期靡悔。
    代历四朝。
    年踰十载。
    朋居缱绻。
    余违尔诲。
    岂独秋兰。
    结言为佩。

猜你喜欢

  • 《长安有狭邪行·洛阳有曲陌》
    萧衍萧衍〔南北朝〕
    洛阳有曲陌。
    曲陌不通驿。
    忽遇二少童。
    扶辔问君宅。
    我宅邯郸右。
    易忆复可知。
    大息组絪缊。
    中息佩陆离。
    小息尚青绮。
    总辔游南皮。
    三息俱入门。
    家臣拜门垂。
    三息俱升堂。
    旨酒盈千巵。
    三息俱入户。
    户内有光仪。
    大妇理金翠。
    中妇事玉觿笙游曲池。
    丈人少徘徊。
    凤吹方参差。
  • 《渡连圻诗·连圻连不极》
    何逊何逊〔南北朝〕
    连圻连不极。
    极望在云霞。
    绝壁无走兽。
    穷岸有盘楂。
    紏纷上巃嵸。
    穿豁下岩{山/牙}。
    鱼游若拥剑。
    猿挂似悬瓜。
    阴岸生驳藓。
    伏水拂澄沙。
    客子行行倦。
    年光处处华。
    石蒲生促节。
    岩树落高花。
    暮潮还入浦。
    夕鸟飞向家。
    寓目皆乡思。
    何时见狭斜。
  • 《酬从弟惠连》
    谢灵运谢灵运〔南北朝〕
    寝瘵谢人徒,灭迹入云峯。
    岩壑寓耳目,欢爱隔音容。
    永绝赏心望,长怀莫与同。
    末路值令弟,开颜披心胸。
    心胸既云披,意得咸在斯。
    凌涧寻我室,散帙问所知。
    夕虑晓月流,朝忌曛日驰。
    悟对无厌歇,聚散成分离。
    分离别西川,回景归东山。
    别时悲已甚,别后情更延。
    倾想迟嘉音,果枉济江篇。
    辛勤风波事,款曲洲渚言。
    洲渚既淹时,风波子行迟,务协华京想,讵存空谷期。
    傥若果归言,共陶暮暮时。
    暮春虽未交,仲春善游遨。
    山桃发红萼,野蕨渐紫苞。
    鸣嘤已悦豫,幽居犹郁陶。
    梦寐伫归舟,释我吝与劳。
  • 《赠从弟弘元时为中军功曹住京诗》
    谢灵运谢灵运〔南北朝〕
    于穆冠族。
    肇自有姜。
    峻极诞灵。
    伊源降祥。
    贻厥不已。
    历代流光。
    迈矣夫子。
    允迪清芳。
  • 《代门有车马客行》
    鲍照鲍照〔南北朝〕
    门有车马客。
    问客何乡士。
    捷步往相讯。
    果得旧邻里。
    凄凄声中情。
    慊慊增下俚。
    语昔有故悲。
    论今无新喜。
    清晨相访慰。
    日暮不能已。
    欢戚竞寻绪。
    谈调何终止。
    辞端竟未究。
    忽唱分途始。
    前悲尚未弭。
    后感方复起。
    嘶声盈我口。
    谈言在君耳。
    手迹可传心。
    愿尔笃行李。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育