back_img

送李判官之润州行营

[唐代]刘长卿

万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。
江春不肯留归客,草色青青送马蹄。

送李判官之润州行营译文

万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。

你就要离开家乡,奔赴万里之外的军营,通往金陵的驿路上,楚地的白云似乎也同你一样,渐渐地向西飘去。

江春不肯留行客,草色青青送马蹄。

长江两岸的春色留不住你的脚步,青青的绿草也在为你送行。

送李判官之润州行营注解

1
事鼓鼙:从事军务。鼓鼙,军用乐器。
2
金陵:一般指今江苏省南京市,但唐代时把润州也称为金陵,这里即指润州。
3
楚云西:古代楚国地方的西部,这里指送别的所在。
4
行客:过客;旅客。
5
草色青青:形容草长得好(多用于形容春天的美景)。

送李判官之润州行营赏析

润州,故治在今江苏镇江,距金陵相近,因此唐人也称润州为金陵。诗人送一位做判官(地方长官的僚属)的南方朋友赴军,深厚的友情,倾注于这首情意依依的诗中。

前二句先写出分别之因与所到之地,首句句内倒装,应是“辞家万里事鼓鼙”,“万里”径置句首,突出此行迢迢,是为长离之别,为下文作了铺叙。“事鼓鼙”,指从事军务,“金陵(润州)驿路”是驰马赴往所在,但并非目的地,只是临时驻扎的“行营”,还将继续奔赴“楚云西”,即安徽淮南一带,古属楚地。而次句含示:将取道金陵行营还将向西边的楚地进发。不说楚地,而说“楚云”,意在明辞家“万里”之遥,透出诗人眺望远方,关切友人征途迢迢的行程。上二句意绪明白,就空间的遥远叙写别意,末二句再从时间角度向前一层,说明挥手匆匆。“江春”有春水绿波,送君南浦之伤思。“草色青青”含“萋萋满别情”式的意绪,触动“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”的情怀,这于作者,自所难免。然而这里抛开送者之情,而着眼于别者之意。既觑定行者,又不落言筌。说“江春不肯留行客”似乎它原来能留行客,而此番却故意“不留”了。从军者别得急急,送别者却情思深深,希望再有个“劝君更进一杯酒”的小叙机会,种种情意,见于言外,因此,末句的“草色青青送马蹄”,既是指江春不仅家乡固有,而且,一眼望去,春色不尽、青青无际,将护送着友人伴其而去。另一面惜别、欲留的情意,也随着这无尽的青青草色展开,难舍难别的友情转化为青草对马蹄的依恋。

展开
收起

百度百科

作者简介

作者简介
刘长卿

刘长卿[唐代]

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

  • 《送灵澈》
    苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
    荷笠带斜阳,青山独归远。
  • 《送上人》
    孤云将野鹤,岂向人间住。
    莫买沃洲山,时人已知处。
  • 《弹琴》
    冷冷七弦上,静听松风寒。
    古调虽自爱,今人多不弹。
  • 《碧涧别墅喜皇甫侍御相访》
    荒村带返照,落叶乱纷纷。
    古路无行客,寒山独见君。
    野桥经雨断,涧水向田分。
    不为怜同病,何人到白云。
  • 《逢雪宿芙蓉山》
    日暮苍山远,天寒白屋贫。
    柴门闻犬吠,风雪夜归人。

猜你喜欢

  • 《效陶彭泽》
    韦应物韦应物〔唐代〕
    霜露悴百草,时菊独妍华。
    物性有如此,寒暑其奈何。
    掇英泛浊醪,日入会田家。
    尽醉茅檐下,一生岂在多。
  • 《除夜》
    方干方干〔唐代〕
    玉漏斯须即达晨,四时吹转任风轮。
    寒灯短烬方烧腊, 画角残声已报春。
    明日便为经岁客,昨朝犹是少年人。
    新正定数随年减,浮世惟应百遍新。
  • 《让皇帝庙乐章·迎神》
    李纾李纾〔唐代〕
    皇矣天宗,德先王季。
    因心则友,克让以位。
    爰命有司,式尊前志。
    神其降灵,昭飨祀事。
  • 《复游浯溪》
    元友让〔唐代〕
    昔到才三岁,今来鬓已苍。
    剥苔看篆字,薙草觅书堂。
    引客登台上,呼童扫树旁。
    石渠疏拥水,门径劚丛篁。
    田地潜更主,林园尽废荒。
    悲凉问耆耋,疆界指垂杨。
  • 《送无怀道士游富春山水》
    孟郊孟郊〔唐代〕
    造化绝高处,富春独多观。
    山浓翠滴洒,水折珠摧残。
    溪镜不隐发,树衣长遇寒。
    风猿虚空飞,月狖叫啸酸。
    信此神仙路,岂为时俗安。
    煮金阴阳火,囚怪星宿坛。
    花发我未识,玉生忽丛攒。
    蓬莱浮荡漾,非道相从难。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育