back_img

寄哥舒仆射

[唐代]韩翃

万里长城家,一生唯报国。
腰垂紫文绶,手控黄金勒。
高视黑头翁,遥吞白骑贼。
先麾牙门将,转斗黄河北。
帐下亲兵皆少年,锦衣承日绣行缠。
辘轳宝剑初出鞘, 宛转角弓初上弦。
步人抽箭大如笛,前把两矛后双戟。
左盘右射红尘中,鹘入鸦群有谁敌。
杀将破军白日馀, 回旃舞旆北风初。
郡公楯鼻好磨墨,走马为君飞羽书。

寄哥舒仆射译文

寄哥舒仆射注解

1
万里长城:比喻国家所依赖的大将。
2
紫文绶:紫色花纹丝带。
3
黄金勒:用黄金制成的马衔。
4
高视:从高处往下看。
5
黑头翁:指少年而居高位者。
6
吞:消灭之意。
7
白骑贼:语出《 梁书 ·侯景传》,指侯景。
8
麾:指挥。
9
牙门:古时驻军,主帅帐前牙旗以为军门,称“牙门”。
10
转斗:转战。
11
亲兵:随身的卫兵。
12
锦衣:精美华丽的衣服。
13
行缠:绑腿布。
14
宛转:缠弓的绳。
15
角弓:以兽角为饰的弓。
16
步人:步兵。
17
盘:盘旋。
18
红尘:车马扬起的灰尘。
19
鹘:鸟类的一种,也叫隼,善于袭击其他鸟类。
20
鹘入鸦群:比喻骁勇无敌。
21
白日馀:指叛军即日可破,半日有余。
22
回旃舞旆:指胜利回师。
23
楯鼻:盾牌的把手。
展开
收起

作者简介

作者简介
韩翃

韩翃[唐代]

韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

  • 《寒食》
    春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
    日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
  • 《酬程近秋夜即事见赠》
    长簟迎风早,空城澹月华。
    星河秋一雁,砧杵夜千家。
    节候看应晚,心期卧亦赊。
    向来吟秀句,不觉已鸣鸦。
  • 《复偶见》
    桃花脸薄难藏泪,柳叶眉长易觉愁。
    密迹未成当面笑,几回抬眼又低头。
  • 《想得》
    两重门里玉堂前,寒食花枝月午天。
    想得那人垂手立,娇羞不肯上秋千。
  • 《章台柳》
    章台柳,章台柳,往日依依今在否?
    纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。

猜你喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育