back_img

景帝令二千石修职诏

[近现代]刘启

diāowénlòu
shāngnóngshìzhě
jǐnxiùzuǎn
hàihóngzhě
nóngshìshāng
zhīběn
hónghài
hánzhīyuán
hánbìngzhì
érnéngwéifēizhěguǎ
zhènqīngēng
hòuqīnsāng
fèngzōngmiàoshèng
wéitiānxiàxiān
shòuxiàn
jiǎntàiguān
shěngyáo
tiānxiànóngcán
yǒu
bèizāihài
qiángrǎngruò
zhòngbàoguǎ
lǎoshòu寿zhōng
yòusuìcháng
jīnsuìhuòdēng
mínshíguǎ
jiùānzài
huòzhàwěiwéi
huòwéishì
duóbǎixìng
qīnmóuwànmín
xiànchéng
cháng
jiāndàodào
shènwèi
língèrqiānshíxiūzhí
shìguānzhíhàoluànzhě
chéngxiāngwén
qǐngzuì
gàotiānxià
shǐ使míngzhīzhèn
查看更多 ∨

景帝令二千石修职诏译文及注释

译文
  在器物上雕镂花纹图形,是损害农业生产的事;编织精致华丽的丝带,是伤害女工的事。农业生产受到损害,就是饥饿的根原;女工受到伤害,就是受冻产生的根原。饥寒同时出现,而能不做坏事的人是很少的。我亲自耕种田地,皇后亲自种桑养蚕,为的是给祭祀祖庙时提供谷物和祭服,为天下人民作个先导。我不接受进献的物品,减少膳食,减少老百姓的徭役赋税,是要天下人民努力种田和养蚕,平时就有积蓄,用来防备灾害。要使强大的不要侵犯弱小的,人多的不要欺凌人少的;使老人能长寿而终其天年,小孩和孤儿们能顺利地成长。
  今年收成不好,人民的口粮很少,原因在哪里呢?是不是有些奸诈虚伪的人担任了官职,官吏用财物作交易,掠夺百姓,侵害人民?县丞,是县吏中的首领,他们借着执法的机会做坏事,助盗为盗,这样实在是失去了朝廷设置县丞的用意。命令郡守们各自严格履行自己的职责,对于不忠于职守、昏昧不明的郡守,丞相把他们的情况报告我,要请求治他们的罪。特把这道命令宣告天下,让大家明确知道我的意图。

注释
雕文刻镂:指在器物上雕刻文采。镂:雕刻。
纂组︰赤色丝带。纂,音“转”。
女红︰女工,指采桑、养蚕、织衣。
为非︰做坏事。
粢盛(chéng):古时盛在祭器内以供祭祀的谷物。
太官︰管理皇帝饮食的官。
繇赋︰徭役、赋税。
畜积︰蓄积。
耆:古称六十岁。
遂长︰成长。
侵牟︰剥削、侵蚀。牟,害虫也。
县丞︰县令之佐,属吏之长。
奸法︰因法作奸。与盗盗︰和强盗一同抢夺。
无谓︰没有道理。
耗(mào)乱:昏乱不明。
请︰定。

展开
收起

作者简介

作者简介
刘启

刘启[两汉]

汉景帝刘启(公元前188年—公元前141年),是汉文帝刘恒的长子,母亲是汉文帝皇后窦氏(即窦太后),出生于代地中都(今山西平遥县西南)。西汉第六位皇帝,在位16年,谥号孝景皇帝,无庙号。终年48岁。刘启在位期间,削诸侯封地,平定七国之乱,巩固中央集权,勤俭治国,发展生产,他统治时期与其父汉文帝统治时期合称为文景之治。

  • 《景帝令二千石修职诏》
    雕文刻镂,伤农事者也;
    锦绣纂组,害女红者也。
    农事伤,则饥之本也;
    女红害,则寒之原也。
    夫饥寒并至,而能无为非者寡矣。
    朕亲耕,后亲桑,以奉宗庙粢盛祭服,为天下先。
    不受献,减太官,省繇赋,欲天下务农蚕,素有畜积,以备灾害;
    强毋攘弱,众毋暴寡,老耆以寿终,幼孤得遂长。
    今岁或不登,民食颇寡,其咎安在?
    或诈伪为吏,吏以货赂为市,渔夺百姓,侵牟万民。
    县丞,长吏也,奸法与盗盗,甚无谓也!
    其令二千石修其职!
    不事官职耗乱者,丞相以闻,请其罪。
    布告天下,使明知朕意!

猜你喜欢

  • 《无题·万家墨面没蒿莱》
    鲁迅鲁迅〔近现代〕
    万家墨面没蒿莱,敢有歌吟动地哀。
    心事浩茫连广宇,于无声处听惊雷。
  • 《赠妇》
    秦嘉秦嘉〔近现代〕
    人生譬朝露,居世多屯蹇。
    忧艰常早至,欢会常苦晚。
    念当奉时役,去尔日遥远。
    遣车迎子还,空往复空返。
    省书情凄怆,临食不能饭。
    独坐空房中,谁与相劝勉。
    长夜不能眠,伏枕独展转。
    忧来如循环,匪席不可卷。
  • 《六言诗》
    孔融孔融〔近现代〕
    从洛到许巍巍。
    曹公忧国无私。
    减去厨膳甘肥。
    羣僚率从祁祁。
    虽得俸禄常饥。
    念我苦寒心悲。
  • 《伯夷列传》
    司马迁司马迁〔近现代〕
    夫学者载籍极博。
    尤考信于六艺。
    《诗》、《书》虽缺,然虞、夏之文可知也。
    尧将逊位,让于虞舜,舜、禹之间,岳牧咸荐,乃试之于位,典职数十年,功用既兴,然后授政。
    示天下重器,王者大统,传天下若斯之难也。
    而说者曰:
    “尧让天下于许由,许由不受,耻之逃隐。
    及夏之时,有卞随、务光者。
    ”此何以称焉?
    太史公曰:
    余登箕山,其上盖有许由冢云。
    孔子序列古之仁圣贤人,如吴太伯、伯夷之伦详矣。
    余以所闻,由、光义至高,其文辞不少概见,何哉?
    孔子曰:
    “伯夷、叔齐,不念旧恶,怨是用希。
    ”“求仁得仁,又何怨乎?
    ”余悲伯夷之意,睹轶诗可异焉。
    其传曰:
    伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。
    父欲立叔齐。
    及父卒,叔齐让伯夷。
    伯夷曰:
    “父命也。
    ”遂逃去。
    叔齐亦不肯立而逃之。
    国人立其中子。
    于是伯夷、叔齐闻西伯昌善养老,“盍往归焉!
    ”及至,西伯卒,武王载木主,号为文王,东伐纣。
    伯夷、叔齐叩马而谏曰:
    “父死不葬,爰及干戈,可谓孝乎?
    以臣弑君,可谓仁乎?
    ”左右欲兵之。
    太公曰:
    “此义人也。
    ”扶而去之。
    武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。
    及饿且死,作歌,其辞曰:
    “登彼西山兮,采其薇矣。
    以暴易暴兮,不知其非矣。
    神农、虞、夏忽焉没兮,我安适归矣?
    于嗟徂兮,命之衰矣。
    ”遂饿死于首阳山。
    由此观之,怨邪非邪?
    或曰:
    “天道无亲,常与善人。
    ”若伯夷、叔齐,可谓善人者非邪?
    积仁洁行,如此而饿死。
    且七十子之徒,仲尼独荐颜渊为好学。
    然回也屡空,糟糠不厌,而卒蚤夭。
    天之报施善人,其何如哉?
    盗跖日杀不辜,肝人之肉,暴戾恣睢,聚党数千人,横行天下,竟以寿终,是遵何德哉?
    此其尤大彰明较著者也。
    若至近世,操行不轨,专犯忌讳,而终身逸乐,富厚累世不绝。
    或择地而蹈之,时然后出言,行不由径,非公正不发愤,而遇祸灾者,不可胜数也。
    余甚惑焉,倘所谓天道,是邪非邪?
      子曰:
    “道不同,不相为谋。
    ”亦各从其志也。
    故曰:
    “富贵如可求,虽执鞭之士,吾亦为之。
    如不可求,从吾所好。
    ”“岁寒,然后知松柏之后凋。
    ”举世混浊,清士乃见。
    岂以其重若彼,其轻若此哉?
    “君子疾没世而名不称焉。
    ”贾子曰:
    “贪夫徇财,烈士徇名,夸者死权,众庶冯生。
    ”同明相照,同类相求。
    “云从龙,风从虎,圣人作而万物睹。
    ”伯夷、叔齐虽贤,得夫子而名益彰;
    颜渊虽笃学,附骥尾而行益显。
    岩穴之士,趋舍有时,若此类名湮灭而不称,悲夫。
    闾巷之人,欲砥行立名者,非附青云之士,恶能施于后世哉!
  • 《古艳歌》
    汉无名氏〔近现代〕
    茕茕白兔,东走西顾。
    衣不如新,人不如故。
back_img
功能直达
热门应用
学习教育