back_img

菩萨蛮·月华如水笼香砌

[五代]孙光宪

月华如水笼香砌,金环碎撼门初闭。
寒影堕高檐,钩垂一面帘。
碧烟轻袅袅,红战灯花笑。
即此是高唐,掩屏秋梦长。

菩萨蛮·月华如水笼香砌译文

菩萨蛮·月华如水笼香砌注解

1
月华:月光。
2
金环:门环。
3
碎撼:无节奏地摇动。
4
一面:一幅。
5
红战:红火闪动。
6
高唐:梦境,即用楚怀王与巫山神女在梦中相会的典故,表示男女眷恋的美好境界。
展开
收起

菩萨蛮·月华如水笼香砌赏析

这首词写良夜的恋情。上片绘出月夜明净清幽的景色,“金环碎撼”,使人如闻其声。下片写室内的情景:“红战灯花笑”一句,境界全出,使人如睹其形。后二句用楚王在高唐与神女相会的故事,来比拟眼前相恋的美好意境。

此词写男女相聚之情,含而不露,环境与心情,在作者笔下得到了和谐的配合,仿佛灯花也感到愉悦,《雨村词话》评道“‘战’‘笑’字新”。

菩萨蛮·月华如水笼香砌译文及注释

⑴月华——月光。张若虚《春江花月夜》诗:“此时相望不相闻,愿逐月华流照君。”
⑵金环——门环。碎撼——无节奏地摇动。
⑶“寒影”句——意思是月光下,高高的屋檐垂下暗影。
⑷“钩垂”句——帘钩空垂,帘幕放下。一面:一幅。
⑸红战——红火闪动。
⑹高唐——梦境,即用楚怀王与巫山神女在梦中相会的典故,表示男女眷恋的美好境界。宋玉《高唐赋序》:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观。其上独有云气,崪兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:‘此何气也?’玉对曰:‘所谓朝云者也。’王曰:‘何谓朝云?’玉曰:‘昔者先王游于高唐,怠而昼寝。梦见一妇人曰:妾巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。王因而幸之。去而辞曰:妾在巫山之阳,高丘之岨,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”所以,后人常用“云雨”“高唐”、“巫山”、“阳台”来表示男女欢合的意思。

展开
收起

菩萨蛮·月华如水笼香砌评析

  这首词写良夜的恋情。上片绘出月夜明净清幽的景色,“金环碎撼”,使人如闻其声。下片写室内的情景:“红战灯花笑”一句,境界全出,使人如睹其形。后二句用楚王在高唐与神女相会的故事,来比拟眼前相恋的美好意境。

  此词写男女相聚之情,含而不露,环境与心情,在作者笔下得到了和谐的配合,仿佛灯花也感到愉悦,《雨村词话》评道“‘战’‘笑’字新”。

百度百科

作者简介

作者简介
孙光宪

孙光宪[五代]

孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。

  • 《八拍蛮》
    孔雀尾拖金线长,怕人飞起入丁香。
    越女沙头争拾翠,相呼归去背斜阳。
  • 《采莲》
    菡萏香连十顷陂,小姑贪戏采莲迟。
    晚来弄水船头湿,更脱红裙里鸭儿。
  • 《荆台》
    百尺荆台草径荒,如何前日谓云阳。
    古今不尽迁移恨,依旧台边水渺茫。
  • 《句》
    晓厨烹淡菜,春杼种橦花。
  • 《句》
    窗下有时留客宿,室中无事伴僧眠。

猜你喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育