注释
⑴才叔:未详。一说指石苍舒,字才叔,雍(今陕西凤翔)人。
⑵缨(yīng):原指丝、线等做成的穗状饰物,此处形容下垂的枝条。
⑶偶人:指土木刻绘塑造的神像。踣(bó):僵扑。
⑷摧:毁坏。
⑸坐:通“座”,指神座。
⑹奠:设酒食以祭。竹杯:以竹为杯,旧时神庙以此卜吉凶。
⑺山鬼: 屈原 《 楚辞 · 九歌 》篇名,祀一山中女神,因其非正神,故称“山鬼”。此处借指荒庙所供之神。
⑻楚辞哀:屈原所作《楚辞》大多情调哀怨凄婉,故云。
白话译文
苍老的大树胡乱地垂着枝条,荒凉的庙门向寂寞的河岸开启。泥塑木雕的神像被雨淋坏,一尊尊跌倒在地。古旧的屋宇经不住狂风摧折,早已变得破败荒废。野鸟飞进来,大模大样地在满是尘埃的神座上栖息。神座前竟还留有盛酒的竹杯,那是渔人求福时进献的祭礼。我想唱一首山鬼之歌,哀惋的《楚辞》曲调会使我满怀愁意。