译文心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦,无法归去,鸿雁又为何还要从北方来。
注释南中:南方,这里指四川一带。那:为何。北地:北方。
赏析北雁南飞原本是自然现象,诗人却与自己的境地作对比,在强烈的对比中烘托了真挚的感情,借无情之景来抒发自己内心深沉的思乡之情。
农历九月九日重阳节登高望故乡,身处他乡,设席送朋友离开,举杯之际,分外愁。
心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦,我想北归不得,鸿雁,你为何还要南来?
因为本诗抒发了佳节思亲的感情,九日登高,遥望故乡,客中送客,愁思倍加,忽见一对鸿雁从北方飞来,不禁脱口而问,我想北归不得,你为何还要南来,形成强烈对比,把思乡的愁绪推到高峰。问得虽然无理,却烘托了感情的真挚,给人以强烈的感染。(要点:“抒发佳节思想他乡”、“那从”等,显得浅近亲切。手法上第三句“人情已厌南中苦”直抒胸中之苦,独在南方思念亲人然而却不能北归,而第四句则采用反问“鸿雁那从北地来”,与前一句形成强烈的对比,看似“无理之问”,却使诗人的思亲之情显得特别真切动人。)