back_img
好工具 >名句 >我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。

我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。

出自 唐代 罗隐 的 《 赠妓云英

译文如今我未成名你也未出嫁,大概是我们两个都不如别人吧!

注释成名:指科举中式。卿:古代用为第二人称,表尊敬或爱意。此指云英。俱:都。

赏析此句情感深沉悲愤,一语百情,将诗人满腔的愤懑、无奈倾泻无余,是全诗不平之鸣的最强音。

原文

罗隐 〔唐代〕
锺陵醉别十余春,重见云英掌上身。
我未成名君未嫁,可能俱是不如人?

翻译

注释
⑴钟陵:县名,即今江西进贤。
⑵掌上身:形容云英体态窈窕美妙。此用赵飞燕典故。据《飞燕外传》载,汉成帝之后赵飞燕体态轻盈,能为掌上舞。后人多用“掌上身”来形容女子体态轻盈美妙。
⑶卿:古代用为第二人称,表尊敬或爱意。此指云英。成名:指科举中式。唐 张籍 《送李余及第后归蜀》诗:“十年人咏好诗章,今日成名出举场。”
⑷俱:都。
白话译文
钟陵醉饮一别已经十余春,又见到云英轻盈的掌上身。
当年我未成名你也未出嫁,难道我们两个都不如别人?

作者简介

作者简介

罗隐 [唐代]

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育