back_img
好工具 >名句 >金作屋,玉为笼,车如流水马如龙。

金作屋,玉为笼,车如流水马如龙。

出自 宋代 宋祁 的 《 鹧鸪天·画毂雕鞍狭路逢

译文生活在金屋玉笼之中,与他们来往的人很多,家门前面经常是车水马龙。

注释金作屋:暗用汉武帝“金屋藏娇”的典故,词中用来指宫女居住在豪华幽深的后宫。

赏析此句化用了唐代诗人韩偓《无题》中“绣屏金作屋,丝幰玉为轮”之诗意,暗含金屋藏娇的典故,暗示着两人无法圆满的结局,“车如流水马游龙”,引用李煜的词句,将“如”字改为“游”字,更显动态感,具体形象地写出了街景的热闹,与词人落寞的心境形成了对比,更突出词人的失意与怅惘。

原文

宋祁 〔宋代〕
画毂雕鞍狭路逢。
一声肠断绣帘中。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
金作屋,玉为笼。
车如流水马游龙。
刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山几万重。

翻译

注释
①画毂:彩车。
②心有灵犀一点通:谓两心相通。灵犀,犀牛角。
③蓬山:仙山,想象中的仙境。
译文
宋子京路过开封的繁台街,偶遇几辆皇宫内的马车,由于避让不及,这时忽然有一个宫人撩起车帘,痴痴的对着宋子京叫了声“小宋”。宋子京惊讶不已,神魂出窍,回到家后,浮想连翩,就为这娇痴的一声小宋而夜不能寐,提笔写下了这篇《鹧鸪天》。这首词很快就传到了宫中,宋仁宗皇帝知道后,就将宫女们都召集起来,问是那一辆车子、那一位宫女呼唤“小宋”。有一个宫女请罪自陈说:“有一次我跟随陛下去侍奉御宴,听见宣旨召见翰林学士,左右的太监都说小宋来了,我就记住了。那次我在车内偶然看见了他,就脱口而出呼了一声小宋。”后来宋仁宗皇帝召见宋子京,就问起他这件事,宋子京非常惶恐,窘迫的无地自容,宋仁宗皇帝笑着对宋子京说:“蓬山并不是很遥远呀。”于是就将这位宫女许配给了宋子京。

作者简介

作者简介

宋祁 [宋代]

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育