back_img
好工具 >名句 >檀郎故相恼,须道花枝好。

檀郎故相恼,须道花枝好。

出自 唐代 佚名 的 《 菩萨蛮·牡丹含露真珠颗

译文郎君故意说:“牡丹花儿比你强多了!”

注释檀郎:西晋文学家潘安的小名为檀郎,后遂用檀郎代指夫君或情郎。

赏析此句写得流丽自然,又细腻入微,具有浓郁的生活气息,体现了男女之间和谐美满的感情生活。

原文

佚名 〔唐代〕
牡丹含露真珠颗,美人折向庭前过。
含笑问檀郎,花强妾貌强?
檀郎故相恼,须道花枝好。
一向发娇嗔,碎挼花打人。

翻译

【注释】

①檀郎:晋代 潘岳小名檀奴,姿仪美好,旧因以“檀郎”或“檀奴”作为对美男子
或所爱慕的男子之称。
②挼:揉搓。“挪”的异体字。

【评解】

这首《菩萨蛮》,生动地描绘了折花美女天真娇痴的神态,讴歌男女间的爱情。写
得流丽自然,面又细腻入微。有浓郁的生活气息和 民歌风味。

【集评】

杨升庵曰:此词无名氏, 唐玄宗尝称之。盖又在《花间》之先也。
《词品》“美人”作“佳人”,“须道”作“只道”,“一面”作“一向”。

译文及注释

①檀郎:晋代潘岳小名檀奴,姿仪美好,旧因以“檀郎”或“檀奴”作为对美男子或所爱慕的男子之称。
②挼:揉搓。“挪”的异体字。
③《词品》“美人”作“佳人”,“须道”作“只道”,“一向”作“一面”。

简析

  这首《菩萨蛮》,生动地描绘了折花美女天真娇痴的神态,讴歌男女间的爱情。写得流丽自然,而又细腻入微。有浓郁的生活气息和民歌风味。

  杨升庵曰:此词无名氏,唐玄宗尝称之。盖又在《花间》之先也。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育