back_img
好工具 >名句 >人成各,今非昨,病魂常似秋千索。

人成各,今非昨,病魂常似秋千索。

出自 宋代 唐琬 的 《 钗头凤·世情薄

译文今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索一般反反复复。

注释病魂一句:描写精神忧惚,似飘荡不定的秋千索。

赏析此句的艺术概括力极强,“人成各”是就空间角度而言的,“今非昨”是就时间角度而言的,其间包含着多重不幸,在愁怨中带着极强的激愤沉痛之感,词情贯注奔泻,将词人心中的相思眷恋和内心的痛苦追悔深切地表达了出来。

原文

唐琬 〔宋代〕
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。
晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。
难,难,难!
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。
角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。
瞒,瞒,瞒!

翻译

注释
①笺:写出。
②斜阑:指栏杆。
③病魂一句:描写精神忧惚,似飘荡不定的秋千索。
④阑珊:衰残,将尽。
作品译文
世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。难、难、难。
今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧?怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。瞒、瞒、瞒。

作者简介

作者简介

唐琬 [宋代]

唐琬(1128~1156),字蕙仙。唐琬自幼文静灵秀,才华横溢,陆家曾以一只精美无比的家传凤钗作信物,与唐家订亲。陆游大约在二十岁左右,与唐琬成婚。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育