译文我现在激动地流下千行热泪,只因为拜读了您万里寄来的手书。
注释君:指王琳。万里书:从远方寄来的信。
赏析此句语言简洁,意味深长,描写了诗人收到友人书信而潸然泪下的情景,结合诗人去国离乡的经历,更凸显出诗人对故乡深深的思念。
玉门关外路遥远,
故都金陵信使稀。
千行眼泪不停流,
万里来信快开启。
前二句言南北道远,音讯疏隔。言外之意:今日居然接到故人书信,不胜惊喜。后二句写拆阅书信时的心情。王琳怀雪耻之志,可以想象信中满纸慷慨悲壮之词,使诗人深受感动,为之下泪。诗人为何拆书下泪?是有感于故人万里寄书的情谊?还是触动了悠悠乡思?或是感慨于故人的忠烈之情,而羞惭于自己的苟全?诗中均未言明。无限话语尽在潸然而下的“千行泪”中了!