翻译
注释
①满江红:词牌名,又名《上江虹》、《念良游》、《伤春曲》。唐人小说《冥音录》载曲名《上江虹》,后更名《满江红》。宋以来始填此词调。
②郭沫若:1892年11月16日生于四川省乐山县铜河沙湾,毕业于日本九州帝国 大学 , 现代 文学家、历史学家、新诗奠基人之一。
③寰(huán)球:这里指地球。
④蚂蚁缘槐:唐李公佐《南柯太守传》,有个叫淳于棼的人,一天喝醉,梦见自己在“大槐安国”当了驸马,做了南柯郡太守,醒来才知是梦。后来他在屋后发现一个白蚂蚁穴,还建有王城,原来这就是“大槐安国”。
⑤蚍(pí)蜉(fú)撼树:唐 韩愈 《调 张籍 》,“蚍蜉撼大树,可笑不自量”。蚍蜉指苍蝇,在这里指霸权主义国家。
⑥鸣镝(dī):响箭,汉时匈奴冒顿单于用来发号施令。
⑦朝(zhāo)夕:一早一晚,这里指一天。
⑧四海:指全国范围内。
白话译文
小小的地球上,有那么几个国家,像几只碰壁的苍蝇一样嗡嗡叫唤,貌似声色俱厉,又像哭泣声一样。这些国家好比那大槐树下的蚂蚁一样吹嘘自己的国家有多强大,却不知道他们的所做所为,就像蚍蜉撼大树一样可笑!我们吹响冲锋的号角(飞鸣镝),要像秋风扫落叶一样席卷他们。
天下的事情,从来都是那样急切;日月轮回,光阴紧迫。要等一万年后才等来胜利,实在是太久,我们要抓紧时间,力求主动,只争朝夕。当今的世界上,四海翻腾,风云变幻,五洲震荡,形势诡谲,我们要消灭所有危害人类的败类,还世界一个太平。