back_img
好工具 >名句 >江南春尽离肠断,蘋满汀洲人未归。

江南春尽离肠断,蘋满汀洲人未归。

出自 宋代 寇准 的 《 江南春·波渺渺

译文江南的春天已经过去,离人愁思萦绕;汀州长满了蘋花,心上人还未回来。

注释汀洲:水中的小块陆地。

赏析此句清丽宛转,勾勒出一幅江南暮春图景,词人直抒胸臆,情深意挚,将女主人公的离愁抒写得淋漓尽致,“蘋满”与“未归”形成对比,更展现出女主人公在漫长等待中的孤独哀怨。

原文

寇准 〔宋代〕
波渺渺,柳依依,孤村芳草远,斜日杏花飞。
江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。

翻译

注释
⑴江南春:词牌名。
⑵柳依依:化用《 诗经 · 小雅 ·采薇》 诗句 :“昔我往矣,杨柳依依。”
⑶芳草远:化用《 楚辞 ·招隐士》句:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”
⑷蘋满汀洲:代指春末夏初的时令。蘋:一种水生植物,也叫四叶菜、田字草。汀州:水中的小块陆地。
白话译文
烟波渺渺,垂柳依依,芳草萋萋蔓延至天际,远处斜横着几间茅屋,在夕阳余辉的映照中又飞舞着片片杏花。江南的春天已经过去,离人愁思萦绕;汀州长满了蘋花,心上人还未回还。

作者简介

作者简介

寇准 [宋代]

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育