back_img
好工具 >名句 >故人不可见,汉水日东流。

故人不可见,汉水日东流。

出自 唐代 王维 的 《 哭孟浩然

译文老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然日夜东流。

注释故人:老朋友,此诗指孟浩然。汉水:中国中部的一条河,长江最长支流,发源于陕西南部米仓山,流经陕西南部及湖北,在武汉入长江,全长1532公里。

赏析面对友人的离世,诗人无限悲痛,一句“故人不可见”直抒对故人长逝的哀悼之意,下句借景抒情,用汉水日夜奔流不息喻老朋友一去不复返,更象征诗人的哀痛与思念之情绵绵不绝。

原文

王维 〔唐代〕
故人不可见,江水日东流。
借问襄阳老,江山空蔡州。

翻译

注释
⑴ 孟浩然 : 唐代 著名诗人, 王维 的好友。襄州襄阳(今属湖北)人。与王维同是盛唐 山水田园 派的代表,并称“王孟”。
⑵故人:老朋友。《 庄子 ·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”此诗指孟浩然。
⑶汉水:中国中部的一条河,长江最长支流,发源于陕西南部米仓山,流经陕西南部及湖北,在武汉入长江,全长1532公里。
⑷借问:请问。《 宋书 ·萧惠开传》:“虑兴宗不能诣己,戒勒部下:‘蔡会稽部伍若借问,慎不得答。’”襄阳老:此处指孟浩然。
⑸江山:江河山岳。《庄子·山木》:“彼其道远而险,又有江山,我无舟车,奈何?”空:空寂无人。蔡州:一作“蔡洲”。这里泛指孟浩然故乡一带。《 全唐诗 》诗后有一注曰:“岘山东南一里有蔡洲,蔡瑁居之故云。”
白话译文
老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然日夜东流。
请问襄阳遗老今在何方?江山依旧何人再游蔡州?

作者简介

作者简介

王维 [唐代]

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育