back_img
好工具 >名句 >人散后,一钩淡月天如水。

人散后,一钩淡月天如水。

出自 宋代 谢逸 的 《 千秋岁·咏夏景

译文宴罢人散,只剩一轮弯月悬挂夜空,天空澄澈如水。

注释一钩:形容新月。淡月:不耀眼、无色彩之月。

赏析此句写景抒情,描绘了一幅绝美的画面,充满着浓郁的生活情趣,有一种宁静超然的心境。

原文

谢逸 〔宋代〕
楝花飘砌。
蔌蔌清香细。
梅雨过,萍风起。
情随湘水远,梦绕吴峰翠。
琴书倦,鹧鸪唤起南窗睡。
密意无人寄。
幽恨凭谁洗。
修竹畔,疏帘里。
歌余尘拂扇,舞罢风掀袂。
人散后,一钩淡月天如水。

赏析

这是一首夏季避暑词。上片写夏日景色,下片写消夏生活。

楝花备细,纷纷下落;梅雨落过,水草邃起,点明时序风物。情随湘水,梦绕吴峰,屏风上所绘山水,使人遥想名胜景色。琴书倦、鹧鸪唤醒,南窗倦卧,写日常午睡之情。于是,耽情歌舞,玩月晚凉。生动形象地勾勒出一幅夏日图景,描绘出浓郁的生活情趣。

这首词,写景抒情,用事运典,无不思致缜密。“密意无人寄,幽恨凭谁洗?”用程晓诗意:“平生三伏时,道路无行车。闭门避暑卧,出入不相过。”写伏暑天气,人们在家中歇息,很少来往。“歌余尘拂扇,舞罢风掀袂。”典用骆宾王《竞渡诗序》:“便娟舞袖,向绿水以全低,飘飏歌声,得清风而更远。”全词笔调纤灵,语句凝炼,对仗工整。是宋词艺苑中的一株奇葩。

翻译

楝(liàn):落叶乔木,初夏开花。
蔌蔌:形容楝花落下的声音。
萍风:微风。
吴峰:浙江一带的山。湘水、吴峰:泛指遥远的山水。
袂:衣袖,袖口。

作者简介

作者简介

谢逸 [宋代]

谢逸(1068-1113),字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育