译文自镇江逃脱,绕道北行,在海上漂流数日,费尽千辛万苦回到扬子江头。
注释扬子江:长江在南京一带称扬子江。北海:这里指北方。回从:曲意顺从。
赏析此句叙述看诗人自镇江逃脱,回到长江口的艰险经历。
文天祥在赣州知州任上,以家产充军资,起兵抗元,入卫临安,不久任右丞相,赴元军谈判被扣留,拘押北行。后脱险南归,率兵抗击元军。景炎元年(1276),他在从南通往福州拥立端宗以力图恢复的途中,作《扬子江》一诗述志。景炎三年(1278),他因兵败被俘,坚持了四年的狱中斗争,终以不屈被害。
被元兵扣留数日(相当随风去北海游玩过),
终于脱险回到南方。
臣的心好似一块磁铁,
不指向南方誓不罢休。