翻译
⑴滟滟:光动摇貌。 张若虚 《春江花月夜》:“滟滟随波千万里。“
⑵金饼: 杜甫 《赠蜀僧闾丘师兄》:“落月如今盘。“杜以金盘喻落月,此以金饼喻初升之月。 苏舜钦 《中秋松江新桥和柳令之作》:”云头艳艳开金饼,水面沈沈卧彩虹。“ 贺铸 《游仙咏》词:”好月为人重破暝,云头艳艳开金饼“,即用苏句,与本篇更近。看下文”今夕“云云,本篇当亦是中秋作,”金饼“或有月饼的联想。 叶梦得 《石林诗话》卷上载北宋时王君玉(琪)诗:”只在浮云最深处凭弦,试管一吹开。“此词说不须急管吹开,意亦相近。
⑶桂花:兼指月中之桂,半虚半实。杜甫《月夜》:“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。”杜句“香雾”,意亦连月中桂,却不曾说破。
⑷用 杜牧 诗“二十四桥明月夜”句(见前 姜夔 《扬州慢》注⒄218页),表示怀人之意。又“客醉倚河桥”,句法亦与 韦庄 《菩萨蛮》“骑马倚斜阳”相似。用急管起,玉箫结,皆借音乐为虚拟之词。