出自 唐代 王昌龄 的 《 答武陵太守 》
译文在武陵做门客时受到您的提携,决不会忘记您对我的恩惠。
注释大梁:战国时魏国都城(今河南开封),大梁客即指信陵君的门客,犹指侯赢,此处代指诗人自己。信陵:地名,今河南宁陵,在这里代指魏国的信陵君魏无忌,信陵君曾养食客三千人,以礼贤下士闻名于世,信陵恩即指信陵君礼贤下士,此处代指武陵太守对作者的恩惠。
赏析诗人直抒胸臆,借信陵君的典故,表达了对太守的谢意和尊敬。
作者简介
王昌龄 [唐代]
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。