出自 唐代 岑参 的 《 凉州馆中与诸判官夜集 》
译文人生一世能有几回开怀大笑,今日相逢斗酒须得痛快畅饮酣醉。
注释斗酒相逢:即相逢斗酒。斗酒:比酒量。
赏析“一生大笑”的笑,是诗人爽朗健康的笑,它来源于对前途、对生活的信心,表现出诗人豪迈乐观、不拘小节的人生态度,展现出对人生、对未来的信心,极具豪情,富有盛唐气息。
①凉州:今甘肃武威。唐朝河西节度府所在地。②判官:唐代节度使、观察使下的属官。③馆:客舍。④解:懂得,明白。⑤花门楼:应为凉州馆舍的楼房。
作者简介
岑参 [唐代]
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。