back_img
好工具 >名句 >断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。

断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。

出自 宋代 贺铸 的 《 踏莎行·杨柳回塘

译文没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕幽幽荷香。最后只能花朵凋敝,结一颗芳心苦涩。

注释莲舟:采莲的船。红衣:形容荷花的红色花瓣。芳心苦:指莲心有苦味。

赏析此句写荷花寂寞地开落、无人欣赏,诗人将荷花比作一位幽洁贞静、身世飘零的女子,刻画了她的寂寞处境和芳华零落的悲苦心情,借此抒发自己怀才不遇的苦闷之情,可称是咏物、拟人、托寓结合得天衣无缝的化工之笔。

原文

贺铸 〔宋代〕
杨柳回塘,鸳鸯别浦。
绿萍涨断莲舟路。
断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。
返照迎潮,行云带雨。
依依似与骚人语。
当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。

翻译

注释
踏莎行:词牌名。又名《柳长春》《喜朝天》等。双调五十八字,仄韵。又有《转调踏莎行》,双调六十四字或六十六字,仄韵。
回塘:环曲的水塘。
别浦:江河的支流入水口。
绿萍涨断莲舟路:这句话是说,水面布满了绿萍,采莲船难以前行。莲舟,采莲的船。
红衣脱尽芳心苦:红衣,形容荷花的红色花瓣。芳心苦,指莲心有苦味。以上两句说,虽然荷花散发出清香,可是蜂蝶都断然不来,它只得在秋光中独自憔悴。
返照:夕阳的回光。
潮:指晚潮。
行云:流动的云。
依依:形容荷花随风摇摆的样子。
骚人:诗人。
不肯嫁春风:语出 韩偓 《寄恨》诗:“莲花不肯嫁春风。” 张先 在《一丛花》词里写道:“沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。” 贺铸 是把荷花来和桃杏隐隐对比。以上两句写荷花有“美人迟暮”之感。
白话译文
杨柳围绕着曲折的池塘,偏僻的水渠旁,又厚又密的浮萍,挡住了采莲的姑娘。没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕我幽幽的芳香。荷花渐渐地衰老,结一颗芳心苦涩。
潮水带着夕阳,涌进荷塘,行云夹着雨点,无情地打在荷花上。随风摇曳的她呀,像是向骚人诉说哀肠:当年不肯在春天开放,如今却在无端地在秋风中受尽凄凉。

作者简介

作者简介

贺铸 [宋代]

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育