back_img
好工具 >名句 >柴门闻犬吠,风雪夜归人。

柴门闻犬吠,风雪夜归人。

出自 唐代 刘长卿 的 《 逢雪宿芙蓉山主人

译文柴门外忽传来犬吠声声,原来是有人冒着风雪归家门。

注释犬吠:狗叫。夜归人:夜间回来的人。

赏析此句写了诗人投宿主人家以后的情景,用极其凝炼的诗笔,描画出一幅以旅客暮夜投宿、山家风雪人归为素材的寒山夜宿图。

原文

刘长卿 〔唐代〕
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。

翻译

注释
逢:遇上。
宿:投宿;借宿。
芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山。主人,即指留诗人借宿者。这首诗通过雪夜借宿山村的情形,巧妙地写出山村景象与农家生活。
日暮:傍晚的时候。
苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远。苍:青色。
白屋:未加修饰的简陋茅草房。一般指贫苦人家。
犬吠:狗叫。
夜归人:夜间回来的人。
作品译文
暮色苍茫,更觉前行山路遥远。天寒地冻,倍觉投宿人家清贫。忽然听得柴门狗叫,应是主人风雪夜归。

作者简介

作者简介

刘长卿 [唐代]

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育