译文乌鹊离去穿线月,秋花映入曝衣楼。
注释“鹊辞”句:七夕乌鹊填河成桥,以渡织女。花:黎简校作“萤”。曝衣楼:皇宫中帝后于七月七日曝衣之处。
赏析“花入曝衣楼”勾起了诗人对一年前七夕定情的缅怀,一缕情思时时萦绕着那远去的恋人,如今七夕刚过,只有秋花辉映于曝衣楼上,当年伊人的倩影杳不可见,表现出诗人难以为怀的悲怆心情。
①浦:水边。别浦:指天河。王琦云:“以其为牛女二星隔绝之地,故谓之曰别浦。”
②鹊辞句:七夕乌鹊填河成桥,以渡织女。事见应劭《风俗通义》。又七夕妇女结彩缕,穿七孔针,陈瓜果于庭除,以乞巧。事见宗懔《荆楚岁时记》。
③曝衣:古人常在七月七日曝晒衣裳。花:黎简校作“萤”。
④金镜:圆月。七夕,月未圆,故云“分金镜”,又借用陈代徐德言与妻子乐昌公主分镜的故事(《本事诗》),暗喻自己与妻子不能团圆。
⑤玉钩:状缺月,望月而冀其复圆,寓人间别而重逢意。
⑥苏小小:钱塘名娼,南齐时人。本诗喻其妻。
⑦更:全诗校:“一作又。”