译文恰巧像那远方遮不住等等隐隐约约的青山,悠悠的绿水流也流不断。
注释隐隐:隐约不分明貌。
赏析这两句诗以青山绿水为喻,表达了情感之深沉与持久,如同青山隐隐、绿水悠悠,无法遮挡,也无法断绝,充满了诗意与美感。
译文
抛着红豆相思的血和泪滴也滴不尽,满画楼的是春柳春花,开也开不完。
在风雨中的黄昏后,纱窗内的我怎么也睡不踏实,因为我忘不了旧愁加上新愁。
吃不下去珍美的饭食菜肴,看不到菱花镜里面的容貌也已经消瘦。
舒展不开的眉头,在更漏声中熬着等待不到天亮。
呀!恰巧像那远方遮不住等等隐隐约约的青山,悠悠的绿水流也流不断。
注释
红豆:做相思之意。
金莼(chún ):到江南,莼菜应市。莼菜,在我国很早就被视为珍贵食品。