back_img
好工具 >名句 >又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。

又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。

出自 五代 李煜 的 《 谢新恩·冉冉秋光留不住

译文重阳节又要到来了,登临高台和水榭远望,到处遍桂茱萸香坠。

注释重阳:节日名,古人以九为阳数,因此农历九月初九称为“重九”或“重阳”,魏晋以后,习俗为这一天登高游宴。台榭:高台和水榭,也泛指楼台等建筑物。登临处:指登高望远的地方。朱萸:即茱萸,植物名,香味浓烈,可入药,中国古代有在重阳节佩戴茱萸以去邪辟恶的风俗。香坠:即香囊,坠,一种从上下挂的装饰品。

赏析此句通过写重阳节挂茱萸香坠儿的习俗来抒发词人的愁怨,重阳佳节,词人登台临谢,如今“追插茱萸少一人”,透露出孤独惆怅之感。

原文

李煜 〔五代〕
冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。
又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。
紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。
雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。

翻译

【注释】:
1.冉冉:渐渐地
2.茱萸香坠:此句别版归入下片.
3.紫鞠气,飘庭户:别版此处不断.作"紫鞠气飘庭户".
4.嗈嗈:别作“雍雍”,“噰噰”。鸟鸣声。咽:呜咽。寒声:别作“愁声”。
5.相似:别作“相侣”。

此谢新恩词牌格式,止见于后主此一阕。且前后阕不分,疑有脱误失句。风格近中期作品。内容是秋愁。

这阕词各版格式,断句和上下阕均有不同,不易分出上片下片。
起句即言秋光留不住,为全词定下了悲秋的基调。暮秋时分,红叶也飘落满地。重阳日登高望远,佩茱萸,赏紫菊。菊花香气随风遍布庭院。看寒烟笼细雨,细雨蒙如烟,听秋雁悲鸣,一派暮秋气象,不由得愁从中来,新愁往恨并生,年年如此。
这阕词的特点是,以景见情。通篇皆是景色描写。红叶,茱萸,紫菊暗示了重阳暮秋天气。晚烟,细雨,寒雁悲鸣,更添了暮秋的悲凉气氛。末句"愁恨年年长相似"的感叹,也就呼之欲出,自然迸发.

作者简介

作者简介

李煜 [五代]

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育