出自 唐代 李白 的 《 陪侍郎叔游洞庭醉后三首 》
译文把君山削去该有多好,可让洞庭湖水平铺开去望而无边。
注释刬却:削去。君山:—名洞庭山、湘山,位于洞庭湖中。湘水:洞庭湖主要由湘江潴成,此处即是指洞庭湖水。
赏析此句写诗人想要铲去君山,表面上是为了让浩浩荡荡的湘水毫无阻拦地向前奔流,实际上抒发了他心中的愤懑不平之气。
作者简介
李白 [唐代]
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。