back_img
好工具 >名句 >天容水色西湖好,云物俱鲜。

天容水色西湖好,云物俱鲜。

出自 宋代 欧阳修 的 《 采桑子·天容水色西湖好

译文西湖风光好,天光水色融成一片,景物都那么鲜丽。

注释云物:云彩、风物。

赏析此句意境开阔,明丽晓畅,总写了西湖如诗如画的风景,表达了词人对大自然和现实人生的深深热爱和眷恋。

原文

欧阳修 〔宋代〕
天容水色西湖好,云物俱鲜。
鸥鹭闲眠。
应惯寻常听管弦。
风清月白偏宜夜,一片琼田。
谁羡骖鸾。
人在舟中便是仙。

翻译

注释
⑴采桑子:唐教坊大曲有《杨下采桑》,“采桑子”可能是从大曲截取一遍而成独立的一个词牌。又名“丑奴儿令”“罗敷媚歌”“罗敷媚”。双调,四十四字,八句。上下片都是起句仄收,以下三句用平韵。
⑵天容:天空的景象;天色。西湖:此指颍州西湖。
⑶云物:犹言景物。
⑷管弦:管乐器与弦乐器。泛指音乐。
⑸风清月白:形容夜景幽美宜人。
⑹琼田:神话传说中的种玉之田。此处指月光照映下莹碧如玉的湖水。
⑺骖(cān)鸾:谓仙人驾驭鸾鸟云游登仙。骖:驾,乘。
白话译文
西湖风景真好啊,天光水色融为一片,景物都是那么清丽新鲜。鸥鸟白鹭安稳地睡眠,它们早就听惯了管弦。
那风清月白更是迷人夜,湖面好似一片白玉田。有谁还会羡慕乘鸾飞升成仙呢,这时人在游船中就好比是神仙!

作者简介

作者简介

欧阳修 [宋代]

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

猜您喜欢

back_img
功能直达
热门应用
学习教育