注音:一ˋ ㄒ一ㄤˋ
结构:译(左右结构)象(独体结构)
⒈ 参见“象胥”。参见“象胥”。
引《礼记·王制二》:“五方之民,言语不通,嗜欲不同,达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。”后因以“译象”指翻译人员。 王闿运《<八代文粹>序》:“越雋至夔巫百舍,而同於蜀语; 宜章隔乐昌一领,而动资译象。文之判代,亦犹是矣。”
(动)翻译:口~|笔~|直~|编~|~文。
(1)(名)哺乳动物;是陆地上最大的动物。
(2)(名)形状;样子:万~更新。
(3)(动)仿效;摹拟:~形|~声。
(4)(名)在形象上相同或有某些共同点:他的面貌~他哥哥。
(5)(副)好象:~要下雨了。
(6)(连)比如:~刘胡兰、黄继光这样的英雄人物;将永远活在人民心中。