注音:ㄕˋ ㄓˊ ㄐ一ㄣ ㄓˋ
拿着手巾、梳子伺候,形容妻(好工具hao86.com)妾服事夫君。
⒈ 拿着手巾、梳子伺候,形容妻妾服事夫君。参见“侍巾櫛”。
引《左传·僖公二二年》:“寡君之使婢子侍执巾櫛,以固子也。”《东观汉记·鲍宣妻传》:“妻曰:‘大人以先生修德守约,故使贱妾侍执巾櫛。’”汉刘向《列女传·晋赵衰妻》:“﹝姬曰:﹞君弃此三者,何以使人?虽妾亦无以侍执巾櫛!”亦省作“侍执”。 《后汉书·皇后纪上·明德马皇后》:“每於侍执之际,輒言及政事,多所毗补,而未尝以家私干。”
(动)陪伴侍候:~立。
(1)(动)拿着:~笔|~鞭。
(2)(动)执掌:~教|~事|~政。
(3)(动)坚持:~意。
(4)(动)执行:~法。
(5)(动)〈书〉捉住:战败被~。
(6)(名)凭单:回~。
(7)(名)姓。
(名)擦东西或包裹、覆盖东西的小块的纺织品:手~|毛~|头~|围~|领~|枕~。
(1)(名)梳子、篦子等的统称。
(2)(动)梳(头发):~发|~比。