为翻译的佛经修饰文字[hao86.com好工具]的官员。
⒈ 为翻译的佛经修饰文字的官员。 宋置。
引宋宋敏求《春明退朝录》卷上:“太平兴国中,始置译经院於太平兴国寺,延梵学僧翻译新经。始以光禄卿汤公悦 、兵部员外郎张公洎润色之,后赵文定、杨文公、晁文庄、李尚书维,皆为译经润文官。”
(1)(形)细腻光滑;滋润:光~|~泽。
(2)(动)加油或水;使不干枯:浸~|~嗓子。
(3)(动)使有光彩(指修改文章):~色|~饰。
(4)(名)利益;好处:分~|利~。
(1)(名)文字;记录语言的符号:中~。
(2)(名)文章;作品:美~。
(3)(名)文言:半~半白。
(4)(名)指社会发展到较高阶段表现出来的状态:~化|~明|~物。
(5)(名)旧时指礼节仪式:虚~|繁~缛节。
(6)(名)非军事的(跟‘武’相对):~职|~武双全。
(7)(名)古时称在身上、脸上刺画花纹或字:~身|~了双颊。
(8)(旧读wèn)掩饰:~过饰非。
(9)(名)关于读书人的:~人。
(10)(名)姓。
(11)(量)一文不值。
(12)(形)柔和;不猛烈:~雅|~火。
(13)(形)自然界的某些现象:天~|水~。
(1)(名)政府机关或军队中经过任命的、一定等级以上的公职人员;在我国现多用于军队和外交场合。
(2)(形)旧时称属于政府的或公家的:~办|~费。
(3)(形)公共的;公用的:~大道|~厕所。
(4)(Guān)姓。
(5)(名)器官:五~|感~。