误译wù yì 怎么读
错误地翻译。 鲁迅 《二心集·风马牛》:“﹝‘牛奶路’﹞其实是‘神奶路’。但白种人是一切‘奶’都叫‘Milk’的,我们看惯了罐头牛奶上的文字,有时就不免于误译,是的,这也是无足怪的事。” ...
上一篇:误译(誤譯)的拼音是什么
下一篇:误译(誤譯)的解释