back_img
好工具
>
古诗>诗词

点绛唇·咏梅月

[宋代]陈亮

一夜相思,水边清浅横枝瘦。
小窗如昼,情共香俱透。
清入梦魂,千里人长久。
君知否。
雨孱云愁。
格调还依旧。

百度百科

点绛唇·咏梅月译文

一夜相思,水边清浅横枝瘦。小窗如昼,情共香俱透。

整夜思念着远方的知音,在清澈的池水边,横斜着清瘦稀疏的梅花影子。小窗外被月光照得如同白昼一样,那一缕缕情思、一阵阵暗香,都透出在这幽静的夜晚。

清入梦魂,千里人长久。君知否?雨僝云僽,格调还依旧。

那清淡的月光,那疏梅的幽芳,将伴人进入梦乡,梦中很可能见到远在千里外的长久思念的知音。你知道不,纵然屡遭风吹雨打的摧残,梅的品格还是依然如故。

点绛唇·咏梅月注解

1
水边清浅横枝瘦:横枝,指横向生出的梅枝。瘦,指梅的枝条稀疏。
2
小窗如昼:形容月光明亮,照得窗前如同白昼。白天。
3
共:和。
4
俱:一起。
5
透:透出,透过。
6
清入梦魂:即“魂入清梦的倒装,指梅和月的灵魂品质进入了我清幽的梦境。
7
千里人长久:意为祝愿千里外的知音天长地久。
8
雨僝云僽:梅月经受雨和云的折磨。折磨。品格和情调,此处专指品格。
9
依旧:像以前一样,指品格不变。
展开
收起

作者简介

作者简介
陈亮

陈亮[宋代]

陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。

  • 《秋兰香》
    未老金茎,些子正气,东篱淡伫齐芳。分头添样白,同菊几般黄。向闲处、须一一排行。浅深饶间新妆。那陶
    查看译文
  • 《汉宫春》
    雪满江头,怪一枝不耐,还漏微阳。诗人越样眼浅,早自成章。群葩如绣,到那时、争爱春长。须知道,未通
    查看译文
  • 《桂枝香》
    仙风透骨。向夏叶丛中,春花重出。骏发天香,不是世间尤物。占些空阔闲田地,共霜轮、伴他秋实。浅非冷
    查看译文
  • 《水龙吟》
    钱王霸图成时,多应是百年遗树。羞将高古,为渠遮映,鱼盐调度。且向空山,趁时多事,四垂盘踞。算兴衰
    查看译文
  • 《临江仙》
    五百年间非一日,可堪只到今年。云龙欲化艳阳天。从来耆旧传,不博地行仙。昨夜风声何处度,典型犹在南
    查看译文
back_img
功能直达
热门应用
学习教育