back_img
好工具
>
古诗>诗词

诉衷情·永夜抛人何处去

[五代]顾夐

永夜抛人何处去?
绝来音。
香阁掩,眉敛,月将沉。
争忍不相寻?
怨孤衾。
换我心,为你心,始知相忆深。

百度百科

诉衷情·永夜抛人何处去译文

永夜抛人何处去?绝来音。香阁掩,眉敛,月将沉。

漫漫长夜你撇下我去了哪里啊?没有一点音讯。香阁门紧紧关上,眉儿紧紧皱起,月亮就要西沉。

争忍不相寻?怨孤衾。换我心,为你心,始知相忆深。

怎么忍心不苦苦追寻你啊?怨恨这孤眠独寝。只有换我的心,变作你的心,你才会知道这相思有多么深。

诉衷情·永夜抛人何处去注解

1
永夜:长夜。
2
抛:撇下。绝,没有。
3
眉敛:指皱眉愁苦之状。
4
争忍:怎忍。
5
怨:怨恨。
6
孤衾:喻独宿。
7
为:变动。
8
相忆:相思。
展开
收起

诉衷情·永夜抛人何处去背景

本篇出自《花间集》。《花间集》是最早的文人词总集,它开创了以婉约的笔触写艳情的词体范式。晚唐五代是一个社会动乱和分裂割据的时代,一般的文学样式如五、七言诗呈现衰落局面,而适宜女乐声伎的词,却在一部分偏安一隅的割据政权统治下的地区得到发展。五代时,词有两个创作中心,一是前、后蜀(或称西蜀),一是南唐。前蜀王術和后蜀孟昶,皆纵情声色,君臣上下爱好艳丽之词。后蜀赵崇祚,在广政三年(940)编成《花间集》10卷,选录18位“诗客曲子词”,共500首。纵览《花间集》,绝大部分词作或是对男女相思之情的描写,或是对女性身体和生活的描写。

诉衷情·永夜抛人何处去赏析

《诉衷情·永夜抛人何处去》是情人怨恋相思之词。此词运用白描手法,写一位独守空闺的少妇的情态与景物,表现并反衬出她在漫漫长夜中的孤寂与怨恨,既有文人词的细腻华美,又带有民歌风味,是写闺情的别开生面之作。 

上片“永夜抛人何处去?绝来音。”起句中的“永夜”,即漫漫长夜,一个“抛”字暗示出女子对自己命运的担心。不仅揭示了女子愁怨的根由,还写出了她因久盼不归而产生的焦灼、苦闷、不安和疑虑。下接“绝来音”表明所爱深夜不归,并不是不得已的行为,而是故意给她的冷遇,一则写夜阑人静、悄无声息,烘托出女子的孤寂无伴;同时透露出在漫漫长夜、寂寂空闺中她一直在侧耳凝神聆听户外声息的不安心情,门外的每一点哪怕是极轻微的声音都会唤起她的希望,使她激动和喜悦。

“香阁掩,眉敛,月将沉。”当希望之火一次次在心头燃起旋又熄灭以后,她终于明白今宵是无望的了,“香阁掩”三字表明了她内心的绝望。一个“掩”字,显示了她的情感所系,她并不想把那个无情的人拒于门外,依然为他留着门,闷坐空闺,独对孤灯,痴痴等待着他。“眉敛”,正是她内心深处压抑不住的怨情的不自禁的流露。然而直到月将西沉时分,他也没有给她消息,或者回来陪伴她。“月将沉”一句不仅点明天将破晓,它既暗示了清幽的月光没有给人以任何安慰,徒然增加了女子的愁思,也透露出女子为怨思所苦而一夜无眠,在辗转反侧之际,往日恩爱厮守、形影相随的情景尽在眼前,在独卧孤寝的凄清中更添加了几分寂寞和冷清。

下片“争忍不相寻?怨孤衾。”她的语气里有埋怨,有委屈,“争忍”二字反问,表明她怨中有爱,情丝难解,既有不忍苛贵之意,也有不免怨怪之情,仔细体味,竟似有要对方发慈悲的意思。忍或不忍,不是因为情感的自然生发,不是因为情不自禁,而是来自慈悲的意念。然而稍加推究,闺门紧闭,室内一目了然,并无可寻。“寻”这一动作,正好显示她已陷于迷离恍惚的精神状态。等到她头脑稍为清醒,又得面对令人心碎的现实,孤衾独处。“怨孤衾”一句,短而有力,长夜难眠的孤独,自身情感依依而不获对应的痛苦,终于直接以一个“怨”字透出。“怨”,是因爱所生的恨,是不敢决裂而去的恨。

“换我心,为你心,始知相忆深。”情之所钟,忽发痴语,这是女子发自内心深处的表白和对负心人的恳切呼唤。换心者,移心之谓也,主人公希望把自己的一颗心移置在对方的心腔里,以取得对方对自己思念之深的理解。如果对方已经彻底绝情,任是怎样他也不会回心转意了。虽是如此,但词这样写,却愈见感情激愤而又无可奈何,沉哀深痛,入木三分。这里既有对男子的嗔怨,更透出女子的一片深情,令人低徊不尽。

词写痴情女子对负心情郎的期待、爱恋与幽怨。心不可换,情痴故欲换之,换之而不可得,益增其怨忧。写闺怨情至于此,形象鲜明生动,无以复加。

展开
收起

作者简介

作者简介
顾夐

顾夐[唐代]

顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。

  • 《感秃鹙潜吟》
    昔日曾看瑞应图,万般祥瑞不如无。摩诃池上分明见,仔细看来是那鹕。
    查看译文
  • 《荷叶杯》
    春尽小庭花落,寂寞,凭槛敛双眉。忍教成病忆佳期,知摩知,知摩知。歌发谁家筵上,寥亮,别恨正悠悠。
    查看译文
  • 《遐方怨》
    帘影细,簟文平。象纱笼玉指,缕金罗扇轻。嫩红双脸似花明,两条眉黛远山横。凤箫歇,镜尘生。辽塞音书
    查看译文
  • 《河传》
    燕扬晴景。小窗屏暖,鸳鸯交颈。菱花掩却翠鬟欹,慵整,海棠帘外影。绣帏香断金鸂鶒。无消息,心事空相
    查看译文
  • 《醉公子》
    漠漠秋云澹,红藕香侵槛。枕倚小山屏,金铺向晚扃。睡起横波慢,独望情何限。衰柳数声蝉,魂销似去年。
    查看译文
back_img
功能直达
热门应用
学习教育